Bette Midler - Just My Imagination (Running Away With Me) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bette Midler - Just My Imagination (Running Away With Me)




Just My Imagination (Running Away With Me)
Просто мои фантазии (Убегающие со мной)
Each day through my window
Каждый день из моего окна
I watch him as he passes by.
Я наблюдаю, как он проходит мимо.
I say to myself, "What an incredible guy."
Я говорю себе: "Какой невероятный парень".
To have a love like that
Иметь такую любовь,
Must surely be a dream come true.
Должно быть, мечта.
Out of all the women in the world,
Из всех женщин на свете,
He belongs to only you.
Он принадлежит только тебе.
But it was just my imagination
Но это были просто мои фантазии,
Runnin' away with me.
Убегающие со мной.
It was just my imagination
Это были просто мои фантазии,
Runnin' away with me.
Убегающие со мной.
Soon we'll be married
Скоро мы поженимся
And raise a family.
И создадим семью.
A cozy little home out in the country
Уютный маленький домик в деревне
With two kids or three.
С двумя или тремя детьми.
I tell you, I can visualize it all.
Говорю вам, я могу все это представить.
This couldn't be a dream
Это не может быть сном,
How real it all seems.
Насколько все это кажется реальным.
Ohh, but it was just my imagination, once again
О, но это были просто мои фантазии, снова
Runnin' away with me.
Убегающие со мной.
Tell you it was just my imagination
Говорю вам, это были просто мои фантазии,
Runnin' away with me.
Убегающие со мной.
Every night on my knees I pray:
Каждую ночь на коленях я молюсь:
Dear Lord, hear my plea.
Господи, услышь мою мольбу.
Don't ever let another take his love from me
Никогда не позволяй никому отнять у меня его любовь,
Or I will surely, surely die.
Или я точно, точно умру.
His love is heavenly.
Его любовь божественна.
When his arms enfold me
Когда его руки обнимают меня,
I hear a tender rhapsody.
Я слышу нежную рапсодию.
But in reality
Но в реальности
He doesn't even know me.
Он даже не знает меня.
Once again
Снова
Runnin' away with me.
Убегающие со мной.
Ohh, just my imagination
О, просто мои фантазии,
Runnin' away with me.
Убегающие со мной.
It was just my imagination
Это были просто мои фантазии,
Runnin' away with me.
Убегающие со мной.
It was just my imagination
Это были просто мои фантазии,
Running away with me.
Убегающие со мной.
Just my imagination
Просто мои фантазии,
Runnin' away with me ...
Убегающие со мной ...





Writer(s): Barrett Strong, Norman Whitfield


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.