Bette Midler - Let Me Drive - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bette Midler - Let Me Drive




Honey, you're from Detroit.
Дорогая, ты из Детройта.
You know a lot about wheels.
Ты много знаешь о колесах.
Summertime hot rod's givin' me the brake job.
Летний хот-род дает мне работу по торможению.
Don't stop 'til I start to squeal.
Не останавливайся, пока я не начну визжать.
'Cause, baby, I love your body
Потому что, детка, я люблю твое тело.
As much as your automobile.
Столько же, сколько ваш автомобиль.
But I need more than a tune up.
Но мне нужно нечто большее, чем просто настройка.
I'll take you with the moon up.
Я заберу тебя с восходом луны.
Just let me drive. Mmm, let me drive.
Просто позволь мне вести машину. Ммм, давай я поведу.
I wanna feel the power comin' alive.
Я хочу почувствовать, как сила оживает.
Darlin', let me drive. mmm, let me drive.
Дорогая, позволь мне вести машину. ммм, давай я поведу.
Let me behind the wheel.
Позволь мне сесть за руль.
I wanna know how your hot rod feels.
Я хочу знать, как чувствует себя твой хот-род.
Honey, I hear you're the expert.
Дорогая, я слышал, ты эксперт.
You can keep me at the edge of my seat.
Ты можешь держать меня на краю моего места.
Take me through a tight turn, keep me at a slow burn.
Проведи меня через крутой поворот, держи меня на медленном огне.
Feet to the floor and I feel the heat.
Ноги на пол, и я чувствую жар.
And, baby, they say you'll deliver
И, детка, они говорят, что ты родишь
Lovin' up and down the street.
Люблю ходить по улице взад и вперед.
But it's your turn to be driven.
Но теперь твоя очередь быть ведомым.
C'mon and slide over.
Давай, подвинься поближе.
Get in and let me drive. Mmm, let me drive.
Садись и позволь мне вести машину. Ммм, давай я поведу.
I wanna feel all that power comin' alive.
Я хочу почувствовать, как вся эта сила оживает.
Darlin', let me drive. Mmm, let me drive.
Дорогая, позволь мне вести машину. Ммм, давай я поведу.
Let me vehind the wheel.
Дай мне повернуть руль.
I wanna know how your hot rod feels.
Я хочу знать, как чувствует себя твой хот-род.
Baby, don't ask directions.
Детка, не спрашивай дорогу.
Who needs a map when there's time to ride?
Кому нужна карта, когда есть время покататься верхом?
Baby, you're hands are shakin'.
Детка, у тебя трясутся руки.
Give me the keys, turn on the lights.
Дай мне ключи, включи свет.
I'm gonna burn out this road tonight.
Я собираюсь сжечь эту дорогу сегодня ночью.
Ooooh, let me drive. Mmm, let me drive.
Ооооо, позволь мне вести машину. Ммм, давай я поведу.
I wanna feel your power comin' alive.
Я хочу почувствовать, как твоя сила оживает.
And darlin', let me drive. Mmm, let me drive.
И, дорогая, позволь мне вести машину. Ммм, давай я поведу.
Let me behind the wheel.
Позволь мне сесть за руль.
I wanna know how your hot rod feels.
Я хочу знать, как чувствует себя твой хот-род.
Let me drive. Oooh, let me drive.
Позволь мне вести машину. Оооо, позволь мне вести машину.
Let me behind the wheel.
Позволь мне сесть за руль.
I wanna know how your hot rod feels.
Я хочу знать, как чувствует себя твой хот-род.
Let me drive. Let me drive.
Позволь мне вести машину. Позволь мне вести машину.
Let me behind the wheel!
Пустите меня за руль!





Writer(s): Matthew Wilder, Greg Prestopino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.