Paroles et traduction Bette Midler - Mele Kalikimaka
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mele Kalikimaka
Меле Каликимака
Jingle
bells
upon
a
steel
guitar
Колокольчики
звенят
на
стальной
гитаре,
Through
the
chords
we
see
the
bright
star
Сквозь
аккорды
видна
яркая
звезда.
Mele
Kalikimaka
is
the
thing
to
say
Меле
Каликимака
— вот
что
нужно
сказать
On
a
bright
Hawaiian
Christmas
Day
В
яркий
гавайский
рождественский
день.
That′s
the
island
greeting
that
we
send
to
you
Это
островное
приветствие,
которое
я
посылаю
тебе
From
the
land
where
palm
trees
sway
Из
края,
где
колышутся
пальмы.
Here
we
know
that
Christmas
will
be
green
and
bright
Здесь
мы
знаем,
что
Рождество
будет
зелёным
и
ярким,
The
sun
will
shine
by
day
and
all
the
stars
at
night
Солнце
будет
сиять
днём,
а
все
звёзды
— ночью.
Mele
Kalikimaka
is
Hawaii's
way
Меле
Каликимака
— это
гавайский
способ
To
say
Merry
Christmas
to
you
Сказать
тебе
«С
Рождеством».
Mele
Kalikimaka
is
the
thing
to
say
Меле
Каликимака
— вот
что
нужно
сказать
On
a
bright
Hawaiian
Christmas
Day
В
яркий
гавайский
рождественский
день.
That′s
the
island
greeting
that
we
send
to
you
Это
островное
приветствие,
которое
я
посылаю
тебе
From
the
land
where
palm
trees
sway
Из
края,
где
колышутся
пальмы.
Here
we
know
that
Christmas
will
be
green
and
bright
Здесь
мы
знаем,
что
Рождество
будет
зелёным
и
ярким,
The
sun
will
shine
by
day
and
all
the
stars
at
night
Солнце
будет
сиять
днём,
а
все
звёзды
— ночью.
Mele
Kalikimaka
is
Hawaii's
way
Меле
Каликимака
— это
гавайский
способ
To
say
Merry
Christmas
to
you
Сказать
тебе
«С
Рождеством».
Here
we
know
that
Christmas
will
be
green
and
bright
Здесь
мы
знаем,
что
Рождество
будет
зелёным
и
ярким,
The
sun
will
shine
by
day
and
all
the
stars
at
night
Солнце
будет
сиять
днём,
а
все
звёзды
— ночью.
Mele
Kalikimaka
is
Hawaii's
way
Меле
Каликимака
— это
гавайский
способ
To
say
Merry
Christmas,
a
very
very
Merry
Merry
Christmas
Сказать
«С
Рождеством»,
с
очень-очень
весёлым
Рождеством,
To
say
Merry
Christmas
to
you
Сказать
тебе
«С
Рождеством».
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anderson R Alex
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.