Bette Midler - Superstar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bette Midler - Superstar




Superstar
Суперзвезда
Long ago and so far away
Давным-давно, в такой дали,
I fell in love with you before the second show
Я влюбилась в тебя ещё до второго шоу.
And your guitar just sounds so sweet and clear
Твоя гитара звучит так сладко и чисто,
But you're not really here, it's just the radio
Но тебя нет рядом, это всего лишь радио.
Don't you remember you told me you loved me, baby?
Разве ты не помнишь, ты говорил, что любишь меня, милый?
Said you'd be comin' back this way again, baby
Говорил, что вернёшься сюда снова, милый.
Baby, baby, baby, baby, oh, baby
Милый, милый, милый, милый, о, милый,
I love you
Я люблю тебя.
Loneliness is such a sad affair
Одиночество такая печальная история,
And I can hardly wait, oh, just to sleep with you again
И я едва могу дождаться, о, просто чтобы снова уснуть с тобой.
What can I say to have you come again? Come back and play
Что мне сказать, чтобы ты вернулся? Вернись и играй,
Yeah, you could play, you could play, play that sad guitar
Да, ты мог бы играть, ты мог бы играть, играть на своей грустной гитаре.
Don't you remember you told me you loved me, baby?
Разве ты не помнишь, ты говорил, что любишь меня, милый?
Yes, you said you'd be comin' back this way again, baby
Да, ты говорил, что вернёшься сюда снова, милый.
You called me baby, baby, baby, oh, baby
Ты называл меня милой, милый, милый, о, милый,
I love you
Я люблю тебя.
You know, loneliness is such a sad affair
Знаешь, одиночество такая печальная история,
And I, I can hardly wait, just to sleep with him again
И я, я едва могу дождаться, просто чтобы снова уснуть с ним.
What can I say to have him come back again?
Что мне сказать, чтобы он вернулся снова?
He could come back and he could play, play his sad guitar
Он мог бы вернуться и играть, играть на своей грустной гитаре.
Don't you remember he told me he loved me?
Разве ты не помнишь, он говорил, что любит меня?
Said you'd be coming back again, baby
Говорил, что вернёшься снова, милый.
He called me baby, baby, baby, baby, oh, baby
Он называл меня милой, милый, милый, милый, о, милый,
I love you, I really do
Я люблю тебя, правда люблю.





Writer(s): Leon Russell, Bonnie Bramlett, Delaney Bramlett


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.