Better Promises - Crossroads V. Church - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Better Promises - Crossroads V. Church




Question
Вопрос
What are your thoughts on me visiting you?
Что ты думаешь о том, что я навещу тебя?
You better, you better, you better ask somebody
Тебе лучше, тебе лучше, тебе лучше спросить кого-нибудь
Where's the love?
Где любовь?
You better ask somebody
Тебе лучше спросить кого-нибудь
So take me to the crossroads or take me to church
Так что отведи меня на перекресток или в церковь
Where's the love, you better ask somebody
Где любовь, тебе лучше спросить кого-нибудь
I don't want to make a living trying to sell my hurt
Я не хочу зарабатывать на жизнь, пытаясь продать свою боль
Shut the fuck up!
Заткнись на хрен!
So take me (Downtown) to the crossroads or take me to church
Так что отвези меня центр города) на перекресток или отведи в церковь
Shut the fuck up
Заткнись нахуй
Where's the love
Где любовь
What's up I don't want to make a living trying to sell my hurt
В чем дело, я не хочу зарабатывать на жизнь, пытаясь продать свою боль
What's up, how are you?
Как дела, как ты?
Give up
Сдаваться
Better ask somebody
Лучше спроси кого-нибудь
We're meeting at forager
Мы встречаемся в "фуражире"
I'm doing really good
У меня действительно все хорошо
I'm doing really good
У меня действительно все хорошо
You better ask somebody
Тебе лучше спросить кого-нибудь
I'm doing really
Я действительно справляюсь
No role modelz and I'm here
Никакой модели для подражания, и я здесь
Blacked out the last 7 nights in a row
Отключался последние 7 ночей подряд
Accidentally stumbled upon your grave
Случайно наткнулся на твою могилу
When I walked through the cemetery yesterday
Вчера, когда гулял по кладбищу
Get me high
Подари мне кайф
That's why I want this to be the best Christmas ever
Вот почему я хочу, чтобы это Рождество было лучшим в моей жизни





Writer(s): Brandon Gross


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.