Paroles et traduction Better Promises - Grave of My First Love
Grave of My First Love
Могила моей первой любви
I
can
make
excuses
and
I
can
make
mistakes
Я
могу
находить
оправдания,
могу
совершать
ошибки,
But
why
can't
I
make
any
fucking
friends
Но
почему
я
не
могу
завести,
блин,
друзей?
Some
say
I
disagree
with
everything,
I'd
say
that
they're
wrong
Кто-то
говорит,
что
я
со
всем
не
согласен,
а
я
говорю
- они
не
правы.
Some
say
I
was
fooled
and
I
was
being
led
on
Кто-то
говорит,
что
меня
о
fooled
и
мной
водили
за
нос.
I
read
all
the
letters
and
the
emails,
I
saw
the
warning
signs
Я
перечитал
все
письма,
все
сообщения,
я
видел
все
тревожные
знаки,
I
know
I
should
have
pulled
out
but
it
felt
so
nice
inside
Я
знаю,
мне
нужно
было
уходить,
но
это
было
так
приятно.
I'm
not
blaming
you
for
everything
that
happened
Я
не
виню
тебя
во
всём,
что
произошло,
This
isn't
a
pop
punk
song
Это
не
песня
в
стиле
поп-панк.
I
see
my
faults
right
beside
yours
Я
вижу
свои
ошибки
рядом
с
твоими,
I'm
trying
to
write
my
wrongs
Я
пытаюсь
исправить
свои
ошибки.
If
you
just
talk
to
me
for
once
Если
бы
ты
только
поговорила
со
мной,
Let
me
apologize
Позволила
мне
извиниться.
I'll
tell
you
I
don't
hate
your
guts
Я
скажу
тебе,
что
не
ненавижу
тебя,
Just
trying
to
figure
out
how
to
get
by
Просто
пытаюсь
понять,
как
жить
дальше,
Without
you
by
my
side
Без
тебя
рядом.
(I'm
gonna
get
by)
(Я
справлюсь.)
As
if
I
broke
my
glasses
I
haven't
seen
you
in
days
Как
будто
я
разбил
очки,
я
не
видел
тебя
несколько
дней.
Nicknamed
yourself
Neil
Armstrong
and
said
Ты
назвала
себя
Нилом
Армстронгом
и
сказала,
All
you
need
is
space
Что
тебе
нужно
только
пространство.
What
you
meant
to
say
is
We
should
take
a
break
Что
ты
хотела
сказать,
так
это
"Нам
нужно
взять
паузу".
What
you
meant
to
say
is
you
don't
want
to
stay
Что
ты
хотела
сказать,
так
это
"Я
не
хочу
оставаться".
What
you
meant
to
say
is
that
the
place
where
your
heart
felt
love
Что
ты
хотела
сказать,
так
это
что
там,
где
твоё
сердце
чувствовало
любовь,
Now
all
it
feels
is
hate
Теперь
оно
чувствует
только
ненависть.
Why
am
I
hanging
on
Почему
я
цепляюсь
To
something
that's
obviously
gone
За
то,
чего
явно
уже
нет?
There's
a
devil
dancing
on
the
grave
of
my
first
love
Дьявол
танцует
на
могиле
моей
первой
любви.
I'm
a
man
made
of
tin
holding
an
urn
full
of
ashes
that
I
ought
to
send
into
the
wind
Я
- человек
из
жести,
который
держит
урну
с
прахом,
которую
должен
развеять
по
ветру.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brandon Gross
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.