Better Promises - It's Time, It's True (Black Out #6) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Better Promises - It's Time, It's True (Black Out #6)




It's Time, It's True (Black Out #6)
Время пришло, это правда (Отключка #6)
It's time
Время пришло,
A lot
вполне,
True
правда.
Blacked out the last 7 nights in a row
Последние семь ночей подряд я был в отключке,
How pathetic I've got a brother to be a role model for
как жалко, что у меня есть брат, для которого я должен быть примером.
Just because our fathers a mess it doesn't mean we've got to follow in his footsteps (To The t)
Только потому, что наш отец беспорядок, это не значит, что мы должны идти по его стопам (буква в букву).
So breath it out it's gonna be fine we can be our own role models in time
Так что выдохни, все будет хорошо, мы сможем стать своими собственными образцами для подражания со временем.





Writer(s): Brandon Gross


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.