Better Promises - Promises, Better - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Better Promises - Promises, Better




Promises, Better
Лучшие обещания
Pffff I know love like a flat tire bus when I've got somewhere to go
Тьфу ты, да я знаю любовь, как автобус с пробитым колесом, когда мне нужно срочно ехать.
Sorry if I can't get to the phone right now I was probably running home
Прости, если я не могу ответить на звонок прямо сейчас, я, наверное, бегу домой.
Don't lose you're faith in me I'll keep my promises
Не теряй веру в меня, я сдержу свои обещания.
If I said I'm gonna be there, I'm gonna be there
Если я сказала, что буду там, значит, я буду там.
I said gonna be there
Я сказала, буду там.
Wait for me
Подожди меня.
I'm coming home
Я иду домой.
Keep the candles lit
Пусть свечи горят.
Don't you dare eat alone
Не смей есть без меня.
Today's our day
Сегодня наш день.
We're gonna celebrate
Мы будем праздновать.
Just because I'm running a little bit late
То, что я немного опаздываю,
Doesn't mean I love you less
Не значит, что я люблю тебя меньше.
I'm trying my best, To do what I can for this family
Я стараюсь изо всех сил, делаю все, что могу для этой семьи.
You know my car died, And I'm low on money
Ты же знаешь, моя машина сломалась, и у меня мало денег.
This addiction running it's toll on me
Эта зависимость губит меня.
I wish I could quit, but it's not that easy
Я бы хотела бросить, но это не так просто.
I've tasted failure, I've slept at it's door it keeps happening over and over again
Я вкусила неудачу, я спала у ее порога, это происходит снова и снова.
I keep burning my lists of excuses, but somehow I keep finding more
Я продолжаю сжигать свои списки отговорок, но почему-то нахожу все новые.
I want to change for me, for you, for the kids,
Я хочу измениться ради себя, ради тебя, ради детей.
I'll take all the blame, if you just keep my last name
Я возьму всю вину на себя, только оставь мне свою фамилию.
We can make it through this, I promise
Мы сможем пройти через это, обещаю.
I promise I'm gonna change, if you just wait fuck it up
Обещаю, я изменюсь, если ты просто подождешь, все испортишь.
Weight fuck it up
Все испортишь.
Wait fuck it up
Все испортишь.
Weight fuck it up
Все испортишь.
Wait fuck it up
Все испортишь.
Weight fuck it up
Все испортишь.
Wait fuck it up
Все испортишь.
Wait fuck it up
Все испортишь.
Wait fuck it up
Все испортишь.
Wait fuck it up
Все испортишь.
Wait fuck it up
Все испортишь.
Wait fuck it up
Все испортишь.
No don't go don't
Нет, не уходи, не надо.
You've let me down before
Ты уже подводил меня раньше.
You've let me down before
Ты уже подводил меня раньше.
I gave you chance after chance to prove yourself
Я давала тебе шанс за шансом доказать, что ты чего-то стоишь.
You're leaving me no choice, but to raise these three kids all by myself
Ты не оставляешь мне выбора, кроме как растить этих троих детей самой.
I will not wait for you
Я не буду тебя ждать.
A gift
Этот подарок,
To come home
Чтобы ты вернулся домой.
I threw the candles out
Я выбросила свечи.
Left your food on the stove
Оставила твою еду на плите.
I had a dream that
Мне приснилось, что
You know When I put this ring on
Ты знаешь, когда я надела это кольцо,
This wasn't what I signed up for
Я не на это подписывалась.
Do you remember you vows?
Ты помнишь свои клятвы?
You promised so much more
Ты обещал гораздо больше.
You promised so much more
Ты обещал гораздо больше.
Wait here
Подожди здесь.
New city can you treat me right
Новый город, сможешь ли ты быть со мной поласковее?
New city can you rough me up
Новый город, сможешь ли ты обойтись со мной пожестче?
New city can you fuck me up
Новый город, сможешь ли ты меня доконать?





Writer(s): Brandon Gross


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.