Betterov feat. JEREMIAS - Schlaf gut - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Betterov feat. JEREMIAS - Schlaf gut




Schlaf gut
Sleep Tight
Würden sich Wände durch Blicke abnutzen, dann hätte ich
If walls could wear down from stares, then I would have
Die Decke hier in meinem Zimmer bis zum Dach freigelegt
Exposed the ceiling in my room all the way to the roof
Und hoch oben ein zweites Loch ins Ozon geschaut
And peered through a second hole in the ozone layer high above
Ich denke an alles, ich denke an gar nichts, ich komm nicht raus
I think of everything, I think of nothing, I can't get out
Schlaf gut heut Nacht
Sleep tight tonight, my love
Morgen ist auch noch ein Tag
Tomorrow is another day
Schlaf gut heut Nacht
Sleep tight tonight, my love
Lass die Augen zufall'n
Let your eyes close
Kein Gedanke nach Mitternacht
No thought after midnight
Wurde je zu Ende gedacht
Has ever been thought through to the end
Kein Gedanke um diese Zeit
No thought at this hour
Ist es wert, dass er hierbleibt
Is worth it staying here
Ich zähle die Stunden, wie viel es noch wären bis morgen früh
I count the hours, how many are left until morning
Wie viel mir noch bleibt, bis die erste Sonne mein Fenster erreicht
How much time remains until the first sun reaches my window
Ich scrolle nach unten, immer in Richtung Unendlichkeit
I scroll down, always towards infinity
Ich glaub mir jeden Gedanken, ich glaube an gar nichts, ich dreh mich im Kreis
I believe every thought, I believe in nothing, I'm going in circles
Schlaf gut heut Nacht
Sleep tight tonight, my love
Morgen ist auch noch ein Tag
Tomorrow is another day
Schlaf gut heut Nacht
Sleep tight tonight, my love
Lass die Augen zufall'n
Let your eyes close
Kein Gedanke nach Mitternacht
No thought after midnight
Wurde je zu Ende gedacht
Has ever been thought through to the end
Kein Gedanke um diese Zeit
No thought at this hour
Ist es wert, dass er hierbleibt
Is worth it staying here
In dieser Stunde, in diesem Licht
In this hour, in this light
Ist alles gut, so wie es ist
Everything is alright, just as it is
In dieser Stunde, in diesem Licht
In this hour, in this light
Ist alles gut, so wie es ist
Everything is alright, just as it is
In dieser Stunde, in diesem Licht
In this hour, in this light
Ist alles gut, so wie es ist
Everything is alright, just as it is
In dieser Stunde, in diesem Licht
In this hour, in this light
Ist alles gut
Everything is alright
Schlaf gut heut Nacht
Sleep tight tonight, my love
Morgen ist auch noch ein Tag
Tomorrow is another day
Schlaf gut heut Nacht
Sleep tight tonight, my love
Lass die Augen zufall'n
Let your eyes close
Kein Gedanke nach Mitternacht
No thought after midnight
Wurde je zu Ende gedacht
Has ever been thought through to the end
Kein Gedanke um diese Zeit
No thought at this hour
Ist es wert, dass er hierbleibt
Is worth it staying here
Ist es wert, dass er bleibt
Is worth it staying
Schlaf gut
Sleep tight
Kein Gedanke nach Mitternacht
No thought after midnight
Wurde je zu Ende gedacht
Has ever been thought through to the end
Kein Gedanke um diese Zeit
No thought at this hour
Ist es wert, dass er hierbleibt
Is worth it staying here





Writer(s): Tim Tautorat, Dennis Borger, Manuel Bittorf


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.