Paroles et traduction Betterøv - Böller aus Polen
Meine
Mutter
hat
Böller
aus
Polen
dabei
У
моей
мамы
есть
боллеры
из
Польши
Die
lassen
wir
gleich
los
hinter'm
Haus
Мы
оставим
их
позади
дома
прямо
сейчас
Das
ist
doch
das
schöne
an
der
Weihnachtszeit
В
конце
концов,
в
этом
вся
прелесть
курортного
сезона
Die
Familie
rückt
ein
Stück
näher
zusamm'
Семья
становится
немного
ближе
друг
к
другу'
Hinter
unserem
Haus
ist
die
Einflugschneise
За
нашим
домом
находится
пролет
Davor
und
daneben
rollt
der
Güterverkehr
Грузовой
транспорт
движется
перед
ним
и
рядом
с
ним
Man
versteht
sein
eigenes
Wort
hier
kaum
Здесь
едва
ли
можно
понять
собственное
слово
Doch
wir
fanden's
hier
schön
und
haben
ein
Haus
gebaut
Но
мы
подумали,
что
здесь
красиво,
и
построили
дом
Von
allen
Orten
die
es
gibt
auf
der
Welt
Из
всех
мест,
которые
есть
в
мире
Bin
ich
ausgerechnet
hier
geboren
Я
родился
именно
здесь,
из
всех
мест
Und
du,
du
hast
das
alles
gesehen
И
ты,
ты
видел
все
это
Und
du
wolltest
trotzdem
bleiben
И
ты
все
равно
хотел
остаться
In
jedem
Zimmer
riechts
nach
Schwefel
В
каждой
комнате
пахнет
серой
Es
ist
kaum
zu
ertragen
Это
трудно
вынести
Nur
wenn
ich
fluche
spüre
ich
meinen
Atem
Только
когда
я
проклинаю,
я
чувствую
свое
дыхание.
Auf
den
Fotos
in
der
Küche
sehen
wir
alle
so
aus
На
фотографиях,
сделанных
на
кухне,
мы
все
выглядим
так
Als
wären
wir
hinten
auf
dem
Tausend
Mark
Schein
drauf
Как
будто
мы
стоим
на
нем
задом
наперед
на
тысячной
купюре
In
unserem
Garten
liegen
immer
noch
die
Böller
vom
Vorjahr
В
нашем
саду
до
сих
пор
сохранились
прошлогодние
кусты
Niemand
fasst
hier
etwas
an
Здесь
никто
ничего
Dieses
Haus
ist
wie
ein
Tatort
не
понимает,
этот
дом
похож
на
место
преступления
In
der
Mitte
liege
ich
Посередине
я
лежу,
Unter
all
dem
begraben
погребенный
под
всем
этим.
Hier
findet
mich
niemand
Здесь
меня
никто
не
найдет
Bis
ans
Ende
der
Tage
До
конца
дней
Von
allen
Orten
die
es
gibt
auf
der
Welt
Из
всех
мест,
которые
есть
в
мире
Bin
ich
ausgerechnet
hier
geboren
Я
родился
именно
здесь,
из
всех
мест
Und
du,
du
hast
das
alles
gesehen
И
ты,
ты
видел
все
это
Und
du
wolltest
trotzdem
bleiben
И
ты
все
равно
хотел
остаться
Und
vielleicht
wohnen
wir
irgendwann
И,
может
быть,
когда-нибудь
мы
будем
жить
Eines
Tages
hier
zusammen
Однажды
здесь
вместе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dennis Borger, Manuel Bittorf, Tim Tautorat
Album
OLYMPIA
date de sortie
14-10-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.