Betty Boo - Where Are You Baby? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Betty Boo - Where Are You Baby?




Where Are You Baby?
Где же ты, милый?
(Ooh ooh ooh) I can't believe you've left me
(У-у-у) Не могу поверить, что ты меня бросил,
Don't know that you've upset me
Даже не знаешь, как меня огорчил.
You just want to forget me, why don't you come and get me
Ты просто хочешь обо мне забыть? Так почему бы тебе не прийти и не забрать меня?
And boy, I really miss you and all I wanna do is kiss you
И, милый, я правда по тебе скучаю, и все, что я хочу, это поцеловать тебя.
I've used up all my tissues 'cause there's more serious of issues
Я извела все свои платочки, потому что есть проблемы посерьезнее.
I don't even know the reason you were playin' and you were teasin'
Я даже не знаю причин, ты просто играл со мной, дразнил.
Did they tell me you were leavin'
Тебе что, сказали, что ты уезжаешь?
Those good looks are deceivin' (ooh ooh ooh)
Эта красота обманчива (у-у-у).
(CHORUS:)
(Припев:)
Where are you, Baby, we used to have so much fun
Где же ты, милый? Нам было так весело вместе.
You drive me crazy, somebody tell me where he's gone
Ты сводишь меня с ума! Кто-нибудь, скажите мне, куда он пропал?
Where are you, Baby, we used to have so much fun
Где же ты, милый? Нам было так весело вместе.
You drive me crazy (ooh ooh ooh)
Ты сводишь меня с ума (у-у-у).
You're peepin' through the window, this is too much for me to handle
Ты заглядываешь в окно? Мне слишком тяжело с этим справиться,
Already caused a scandal, a disturbance like a vandal
Уже такой скандал разгорелся, настоящий вандализм!
I've lost track of all time 'cause you're always on my mind
Я потеряла счет времени, потому что ты всегда у меня в голове.
And you're just that type of guy
Ты именно тот парень,
That'll make me cry, oh why, oh why, oh why
Который заставит меня плакать. О, почему, почему, почему?
Oh why has he disappeared, this feeling is really weird
О, почему он исчез? Это чувство такое странное!
You're precious and you're dear
Ты такой дорогой, такой любимый,
Can you feel the weight of these tears (ooh ooh ooh)
Ты чувствуешь тяжесть этих слез? (у-у-у)
(CHORUS)
(Припев)
Good goodbye, a good goodbye
Прощай, прощай,
A good good na na na na na na na na na na
Хорошее-хорошее на-на-на-на-на-на-на-на-на
Na na na na na na, na na na na na na now
На-на-на-на-на-на, на-на-на-на-на-на, ну же
Na now now now, now now now (ooh ooh ooh)
Ну же, ну же, ну же, ну же, ну же (у-у-у)
(CHORUS)
(Припев)
You've really got a nerve and all you wanna do is flirt
У тебя и правда хватает наглости, все, чего ты хочешь, это флиртовать!
Love is just a word that you tell to all your birds
Любовь для тебя просто слово, которое ты говоришь всем своим птичкам.
Does it give you any satisfaction to see the worst of one's reaction
Ты хоть немного удовлетворен, видя, как мне плохо?
And this has never happened, it's my first love attraction
Со мной такого никогда не случалось, это моя первая любовь.
And what did I do to deserve this, some days I feel all nervous
Чем я это заслужила? Иногда я вся дрожу от нервов!
Please use the telephone service
Пожалуйста, позвони мне,
I hope today you hear this (ooh ooh ooh)
Надеюсь, ты услышишь это сегодня (у-у-у).
(CHORUS)
(Припев)
Where are you, baby, we used to have so much fun (ooh ooh ooh)
Где же ты, милый? Нам было так весело вместе (у-у-у).
You drive me crazy, somebody tell me where he's gone (ooh ooh ooh)
Ты сводишь меня с ума! Кто-нибудь, скажите мне, куда он пропал? (у-у-у)
Where are you, baby, we used to have so much fun (ooh ooh ooh)
Где же ты, милый? Нам было так весело вместе (у-у-у).
You drive me crazy, somebody tell me where he's gone (ooh ooh ooh)
Ты сводишь меня с ума! Кто-нибудь, скажите мне, куда он пропал? (у-у-у)
(REPEAT TO FADE)
(Повтор до затухания)





Writer(s): Alison Moira Clarkson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.