Betty Buckley - I Can See It (The Fantasticks) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Betty Buckley - I Can See It (The Fantasticks)




I Can See It (The Fantasticks)
Я вижу это (Фантастики)
Beyond that road lies a shining world.
За той дорогой лежит сияющий мир.
Beyond that road lies despair.
За той дорогой лежит отчаяние.
Beyond that road lies a world that's gleaming.
За той дорогой лежит мир, который сияет.
People who are scheming.
Люди, которые плетут интриги.
Beauty!
Красота!
Hunger!
Голод!
Glory!
Слава!
Sorrow!
Печаль!
Never a pain or care.
Никогда ни боли, ни заботы.
He's liable to find a couple of surprises there.
Он может найти там пару сюрпризов.
There's a song he must sing;
Есть песня, которую он должен спеть;
It's a well-known song.
Это известная песня.
But the tune is bitter
Но мелодия горькая,
And it doesn't take long to learn!
И ее недолго разучивать!
I can learn!
Я могу выучить!
That pretty little world that beams so bright.
Тот прелестный маленький мир, который так ярко сияет.
That pretty little world that seems delightful
Тот прелестный маленький мир, который кажется восхитительным,
Can burn! Burn! Burn!
Может сжечь! Сжечь! Сжечь!
Let me learn! Let me learn!
Дай мне выучить! Дай мне выучить!
For, I can see it!
Потому что я вижу это!
Shining somewhere!
Где-то сияет!
Bright lights somewhere invite me to come there
Яркие огни где-то манят меня прийти туда
And learn!
И учиться!
And I'm ready!
И я готова!
I can hear it!
Я слышу это!
Sirens singing!
Сирены поют!
Inside my ear I hear them all singing
Внутри моего уха я слышу, как они все поют
Come learn!
Иди учись!
Who knows, maybe
Кто знает, может быть,
All the visions I can see
Все видения, которые я вижу,
May be waiting just for me
Ждут только меня,
To say take me there, and
Чтобы сказать, отвези меня туда, и
Make me see it!
Дай мне увидеть это!
Make me feel it!
Дай мне почувствовать это!
I know it's so
Я знаю, что это так,
I know that it really
Я знаю, что это действительно
May be!
Может быть!
Let me learn!
Дай мне выучить!
I can see it!
Я вижу это!
(He can see it!)
(Он может видеть это!)
Shining somewhere!
Где-то сияет!
(Shining somewhere!)
(Где-то сияет!)
Those lights not only glitter
Эти огни не только мерцают,
But once there they burn!
Но попав туда, они горят!
I can hear it!
Я слышу это!
(He can hear it!)
(Он может слышать это!)
Sirens singing!
Сирены поют!
(Sirens singings!)
(Сирены поют!)
Don't listen close
Не слушай внимательно,
Or maybe you'll never
Или, может быть, ты никогда
Return!
Не вернешься!
Who know, maybe
Кто знает, может быть,
All the visions that I (he) sees
Все видения, которые я (он) вижу,
May be waiting just for me (him) to
Ждут только меня (его), чтобы
Say
Сказать
I can see it!
Я вижу это!
Say
Сказать
Shining somewhere!
Где-то сияет!
Say
Сказать
Let me see it!
Дай мне увидеть это!
Say
Сказать
Take me there
Отвези меня туда
And make me a part of it!
И сделай меня частью этого!
Make me see
Дай мне увидеть
Those shining sights inside of me!
Эти сияющие огни внутри меня!
(Make him see it!)
(Дай ему увидеть это!)
Make me feel
Дай мне почувствовать,
Those lights inside
Что эти огни внутри
Don't lie to me!
Не лгут мне!
(Make him feel it!)
(Дай ему почувствовать это!)
I (he) know(s) it's so --
Я (он) знаю(ет) это --
I (he) know(s) that it really may be!
Я (он) знаю(ет), что это действительно может быть!
Just what I always waited for!
Именно то, чего я всегда ждала!
This is what my life's created for!
Это то, для чего создана моя жизнь!
Let me (him) learn!
Дай мне (ему) выучить!





Writer(s): Schmidt, Jones


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.