Paroles et traduction Betty Buckley - Song on the Sand (La Cage Aux Folles)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Song on the Sand (La Cage Aux Folles)
Песня на песке (Клетка для чудиков)
Do
you
recall
that
windy
little
beach
Ты
помнишь
тот
маленький
ветреный
пляж,
We
walked
along?
По
которому
мы
гуляли?
That
afternoon
in
Fall,
Тем
осенним
днем,
That
afternoon
we
met?
Тем
днем,
когда
мы
встретились?
A
fellow
with
a
concertina
sang,
Какой-то
парень
играл
на
концертино,
What
was
the
song?
Что
это
была
за
песня?
It's
strange
what
we
recall,
Странно,
что
мы
помним,
And
odd
what
we
forget...
И
странно,
что
мы
забываем...
La
da
da
da
da
da
da
Ля-ля-ля-ля-ля-ля
As
we
walked
on
the
sand.
Пока
мы
шли
по
песку.
La
da
da
da
da
da
da
Ля-ля-ля-ля-ля-ля
I
believe
it
was
early
September.
Кажется,
это
было
в
начале
сентября.
Though
the
crash
of
the
weaves,
Сквозь
шум
волн,
I
could
tell
that
the
words
were
romantic;
Я
могла
сказать,
что
слова
были
романтичными;
Something
about
sharing,
Что-то
о
том,
чтобы
делить,
Something
about
always.
Что-то
о
том,
чтобы
всегда.
Though
the
years
race
along,
Хоть
годы
и
летят,
I
still
think
of
our
song
on
the
sand.
Я
все
еще
вспоминаю
нашу
песню
на
песке.
And
I
still
try
and
search
for
the
words
И
я
все
еще
пытаюсь
найти
слова,
I
can
barely
remember.
Которые
едва
могу
вспомнить.
Though
the
time
tumbles
by,
Хотя
время
летит,
There
is
one
thing
that
I
am
forever
Есть
одна
вещь,
в
которой
я
уверена
La
da
da
da
da
da
da
Ля-ля-ля-ля-ля-ля
And
I'm
young
and
in
love.
И
я
молода
и
влюблена.
I
believe
it
was
early
September.
Кажется,
это
было
в
начале
сентября.
Though
the
crash
of
the
weaves,
Сквозь
шум
волн,
I
could
tell
that
the
words
were
romantic;
Я
могла
сказать,
что
слова
были
романтичными;
Something
about
sharing,
Что-то
о
том,
чтобы
делить,
Something
about
always.
Что-то
о
том,
чтобы
всегда.
Though
the
years
race
along,
Хоть
годы
и
летят,
I
still
think
of
our
song
on
the
sand.
Я
все
еще
вспоминаю
нашу
песню
на
песке.
And
I
still
try
and
search
for
the
words
И
я
все
еще
пытаюсь
найти
слова,
I
can
barely
remember.
Которые
едва
могу
вспомнить.
Though
the
time
tumbles
by,
Хотя
время
летит,
There
is
one
thing
that
I
am
forever
Есть
одна
вещь,
в
которой
я
уверена
La
da
da
da
da
da
da
Ля-ля-ля-ля-ля-ля
And
I'm
young
and
in
love...
И
я
молода
и
влюблена...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jerry Herman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.