Betty Carter - Gone with the Wind - Remastered - traduction des paroles en allemand




Gone with the Wind - Remastered
Vom Winde verweht - Remastered
Gone with the wind,
Vom Winde verweht,
Just like a leaf that has blown astay
Genau wie ein Blatt, das der Wind verweht hat
Gone with the wind,
Vom Winde verweht,
My lover has flown away.
Mein Liebster ist davongeflogen.
Yesterday's kisses are still on my lips
Die Küsse von gestern sind noch auf meinen Lippen
I found a lifetime of heaven at my fingertips.
Ich fand ein Leben voller Seligkeit zum Greifen nah.
But now all is gone,
Doch nun ist alles fort,
Gone is the rapture that thrilled my heart,
Fort ist die Ekstase, die mein Herz erregte,
Gone with the wind,
Vom Winde verweht,
The gladness that stilled my heart.
Die Freude, die mein Herz erfüllte.
Just like a flame, love burned brightly,
Wie eine Flamme brannte die Liebe hell,
Then became an empty smoke dream that has gone,
Dann wurde sie zu einem leeren Rauch-Traum, der verflogen ist,
Gone with the wind.
Vom Winde verweht.





Writer(s): Allie Wrubel, Herbert Magidson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.