Betty Carter - You're Getting To Be a Habit - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Betty Carter - You're Getting To Be a Habit




Every kiss, every hug seems to act just like a drug
Каждый поцелуй, каждое объятие действует как наркотик.
You're getting to be a habit with me, dear
Ты становишься привычкой со мной, дорогая
Let me stay in your arms, I'm addicted to your charms
Позволь мне остаться в твоих объятиях, я пристрастился к твоим чарам
You're getting to be a habit with me
Ты становишься привычкой со мной
I used to think your love was something that I could take or leave alone
Раньше я думал, что твоя любовь - это то, что я могу принять или оставить в покое.
But now I couldn't do without my supply
Но теперь я не мог обойтись без моего запаса
I need you for my own
Ты нужен мне для себя
And I can't break away, I must have you every day
И я не могу оторваться, я должен иметь тебя каждый день
As regularly as coffee or tea
Так же регулярно, как кофе или чай
You've got me in your clutches, and I can't get free
Ты держишь меня в своих тисках, и я не могу освободиться
You're getting to be a habit with me, can't break it
Ты становишься привычкой со мной, не могу сломать
You're getting to be a habit with me
Ты становишься привычкой со мной
Every kiss, every hug seems to act just like a drug
Каждый поцелуй, каждое объятие действует как наркотик.
You're getting to be a habit with me, dear
Ты становишься привычкой со мной, дорогая
Let me stay in your arms, I'm addicted to your charms
Позволь мне остаться в твоих объятиях, я пристрастился к твоим чарам
You're getting to be a habit with me
Ты становишься привычкой со мной
I used to think your love was something that I could take or leave alone
Раньше я думал, что твоя любовь - это то, что я могу принять или оставить в покое.
But now I couldn't do without my supply
Но теперь я не мог обойтись без моего запаса
I need you for my own
Ты нужен мне для себя
I can't break away, I must have you every day
Я не могу оторваться, я должен иметь тебя каждый день
As regularly as coffee or tea
Так же регулярно, как кофе или чай
You've got me in your clutches, and I can't get free
Ты держишь меня в своих тисках, и я не могу освободиться
You're getting to be a habit, you're getting to be a habit
Вы становитесь привычкой, вы становитесь привычкой
You're getting to be a habit with me
Ты становишься привычкой со мной






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.