Betty Hutton - Goin' Steady (Remastered) - traduction des paroles en allemand

Goin' Steady (Remastered) - Betty Huttontraduction en allemand




Goin' Steady (Remastered)
Fest Zusammen (Remastered)
Oh, me and my baby are Goin' Steady,
Oh, ich und mein Schatz sind fest zusammen,
We ain't married but we're gettin' ready
Wir sind nicht verheiratet, aber wir machen uns bereit
To tie the knot, and I'm gonna make her my own.
Den Bund zu schließen, und ich werde ihn zu meinem Eigen machen.
Now that I've found her I'm gonna keep her;
Jetzt, wo ich ihn gefunden habe, werde ich ihn behalten;
Finders keepers, losers weepers,
Wer's findet, darf's behalten, wer's verliert, der weint,
She's my baby, she's Goin' Steady with me.
Er ist mein Schatz, er ist fest mit mir zusammen.
Well, I've been honky tonkin' 'round
Nun, ich war in den Honky Tonks unterwegs
Nearly all my life,
Fast mein ganzes Leben lang,
But now I've got a steady babe
Aber jetzt habe ich einen festen Schatz
And I'm gonna make her my wife.
Und ich werde ihn zu meinem Mann machen.
All you Rovin' Ramblers can leave her alone!
All ihr umherstreifenden Strolche könnt ihn in Ruhe lassen!
Don't even try to date her on the phone!
Versucht nicht einmal, ihn am Telefon zu einem Date zu überreden!
'Cause she's my baby, she's Goin' Steady with me.
Denn er ist mein Schatz, er ist fest mit mir zusammen.
Well, now, sweet baby, that we're Goin' Steady,
Nun, süßer Schatz, da wir jetzt fest zusammen sind,
I'll pull up and ask your daddy
Werde ich vorbeikommen und deinen Papa fragen
What he thinks, if you and I are wed.
Was er davon hält, wenn du und ich heiraten.
'Cause I love you and you love me,
Denn ich liebe dich und du liebst mich,
We're both as happy as we can be,
Wir sind beide so glücklich, wie man nur sein kann,
And I hope your daddy will let you go steady with me.
Und ich hoffe, dein Papa lässt dich fest mit mir zusammen sein.
We'll get the ring, then be on our way
Wir holen den Ring, dann machen wir uns auf den Weg
To see the preacher man,
Zum Priester,
And when I say: "I do, sweetheart!"
Und wenn ich sage: „Ja, ich will, Liebling!“
I'll slip the ring on your lovin' hand
Werde ich den Ring an deine liebende Hand stecken
Ev'ry thing's gonna turn out fine,
Alles wird gut werden,
I'll be yours and you'll be mine,
Ich werde dein sein und du wirst mein sein,
'Cause you're my baby, you're Goin' Steady with me.
Denn du bist mein Schatz, du bist fest mit mir zusammen.





Writer(s): F. Young


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.