Paroles et traduction Betty Hutton - Hot Dog! That Made Him Mad
I've
got
a
guy,
I
like
him
fine
У
меня
есть
парень,
он
мне
очень
нравится
But
he
takes
me
for
granted
all
of
the
time
Но
он
все
время
принимает
меня
как
должное
To
teach
him
a
lesson
and
make
him
mad,
Чтобы
преподать
ему
урок
и
вывести
его
из
себя,
I
went
out
on
a
date
with
the
best
friend
he
had
Я
ходила
на
свидание
с
его
лучшим
другом
That
made
him
mad
boy,
hot
dog,
that
made
him
mad
Это
сводило
его
с
ума,
мальчик,
хот-дог,
это
сводило
его
с
ума
And
he
hugged
me
and
he
kissed
me
and
he
asked
me
not
to
do
it
again
И
он
обнял
меня,
поцеловал
и
попросил
больше
так
не
делать
Oh,
late
last
night
when
I
came
in,
О,
вчера
поздно
вечером,
когда
я
вошла,
He
demanded
to
know
just
where
I'd
been
он
потребовал,
чтобы
я
точно
знала,
где
я
была
But
I
really
put
him
right
in
his
place
Но
я
действительно
поставил
его
на
место
Instead
of
an
answer,
I
laughed
in
his
face
Вместо
ответа
я
рассмеялась
ему
в
лицо
That
made
him
mad
boy,
hot
dog,
that
made
him
mad
Это
сводило
его
с
ума,
мальчик,
хот-дог,
это
сводило
его
с
ума
So
he
hugged
me
and
he
kissed
me
and
he
asked
me
not
to
do
it
again
Поэтому
он
обнял
меня,
поцеловал
и
попросил
больше
так
не
делать
He
said
my
heart
is
on
my
sleeve,
Он
сказал,
что
мое
сердце
на
замке,
And
if
I
didn't
change
that
he
would
leave
И
если
я
не
изменю
это,
он
уйдет
Well,
you
shoulda
seen
him,
was
his
face
red,
Ну,
вы
бы
видели
его,
было
ли
у
него
красное
лицо,
When
I
laughed
and
told
him
just
go
right
ahead
Когда
я
рассмеялся
и
сказал
ему
просто
продолжай
That
made
him
mad
boy,
hot
dog,
that
made
him
mad
Это
сводило
его
с
ума,
мальчик,
хот-дог,
это
сводило
его
с
ума
So
he
hugged
me
and
he
kissed
me
and
he
asked
me
not
to
do
it
again
Поэтому
он
обнял
меня,
поцеловал
и
попросил
больше
так
не
делать
Well,
the
moral
is,
to
play
it
cool
Что
ж,
мораль
такова:
нужно
вести
себя
хладнокровно.
Let
your
guy
know
you're
nobody's
fool
Дай
своему
парню
понять,
что
ты
не
дурак
When
he
gets
to
thinking
you're
all
his
own,
Когда
он
начинает
думать,
что
ты
полностью
принадлежишь
ему,
Let
him
know
that
you
can
take
him
or
leave
him
alone
Дайте
ему
понять,
что
вы
можете
взять
его
с
собой
или
оставить
в
покое
That
makes
him
mad
boy,
hot
dog,
that
makes
him
mad
Это
сводит
его
с
ума,
мальчик,
хот-дог,
это
сводит
его
с
ума
And
he'll
hug
you
and
he'll
kiss
you
and
he'll
ask
you
not
to
do
it
again
И
он
обнимет
тебя,
и
он
поцелует
тебя,
и
он
попросит
тебя
не
делать
этого
снова
Yeah,
he'll
hug
you
and
he'll
kiss
you
Да,
он
обнимет
тебя
и
поцелует.
He'll
squeeze
you
and
he'll
please
you
Он
будет
тискать
тебя
и
доставлять
тебе
удовольствие
And
he'll
ask
you
not
to
do
it
again
И
он
попросит
вас
больше
так
не
делать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Barker, Don Raye
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.