Betty Hutton - Murder, He Says - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Betty Hutton - Murder, He Says




Murder, He Says
Он Говорит: "Убийство!"
Finally found a fella almost completely divine
Наконец нашла парня почти полностью божественного,
But his vocabulary is killin this romance of mine
Но его словарный запас убивает мой роман.
We get into an intimate... situation
Мы попадаем в интимную... ситуацию,
And then begins this Romeo's conversation
И тут начинается разговор этого Ромео.
He says murder, he says, every time we kiss
Он говорит: "Убийство!", каждый раз, когда мы целуемся.
He says murder, he says, at a time like this
Он говорит: "Убийство!", в такой-то момент!
He says murder, he says, is that the language of love
Он говорит: "Убийство!", разве это язык любви?
He says, solid, he says, takes me in his arms
Он говорит: "Класс!", обнимает меня,
And says, solid, he says,, eaning all my charms
И говорит: "Класс!", имея в виду все мои прелести.
He says, solid, he says, is that the language of love?
Он говорит: "Класс!", разве это язык любви?
He says, chick chick, you torture me
Он говорит: "Цыпа-цыпа, ты меня мучаешь!"
Zoom, are we livin?
Зум! Мы вообще живем?
I'm thinkin of leaving him flat
Я подумываю бросить его.
He says, dig dig the jumps
Он говорит: "Лови кайф от прыжков!"
The old ticker is giving
Старый мотор барахлит.
He can talk plainer than that
Он может говорить понятнее.
He says, murder, he says, every time we kiss
Он говорит: "Убийство!", каждый раз, когда мы целуемся.
He says, murder, he says, keep it up like this
Он говорит: "Убийство!", продолжай в том же духе.
He says, murder, he says, in that impossible tone
Он говорит: "Убийство!", этим невозможным тоном.
We'll bring on nobody's murder
Мы не станем причиной ничьего убийства,
But his own
Кроме его собственного.
He says, Jackson, he says, and my name's Marie
Он говорит: "Джэксон!", а меня зовут Мари.
He says, Jackson, he says, shoot the snoot for me
Он говорит: "Джэксон!", выстрели ради меня.
He says, Jackson, he says, is that the language of love?
Он говорит: "Джэксон!", разве это язык любви?
He says, mmmhmm, when he likes my hat
Он говорит: "Мммм...", когда ему нравится моя шляпка.
He says, tsk tsk, what the heck is that?
Он говорит: "Тц-тц, что это за фигня?"
He says, woo hoo! he says, is that the language of love?
Он говорит: "Ух-ху!", разве это язык любви?
He says hep hep with helium
Он говорит: "Хэп-хэп!" с гелием в голосе.
Now babe, we're cookin
Детка, мы зажигаем!
Another expression's too it
Другое выражение тоже подойдет.
He says, we're in the groove
Он говорит: "Мы в ритме!"
And the groove is good lookin
И ритм выглядит отлично.
Sounds like his uppers don't fit!
Похоже, его "верхние зубы" не подходят!
He says, murder, he says
Он говорит: "Убийство!",
Every time we kiss
Каждый раз, когда мы целуемся.
He says, murder, he says
Он говорит: "Убийство!",
Keep it up like this
Продолжай в том же духе.
In that, murder, he says
Этим "Убийство!", он говорит,
In that impossible tone
Этим невозможным тоном.
We'll bring on nobody's murder
Мы не станем причиной ничьего убийства,
But his own
Кроме его собственного.





Writer(s): Loesser Frank, Mc Hugh Jimmy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.