Paroles et traduction Betty Hutton - Murder, He Says
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Murder, He Says
Он Говорит: "Убийство!"
Finally
found
a
fella
almost
completely
divine
Наконец
нашла
парня
почти
полностью
божественного,
But
his
vocabulary
is
killin
this
romance
of
mine
Но
его
словарный
запас
убивает
мой
роман.
We
get
into
an
intimate...
situation
Мы
попадаем
в
интимную...
ситуацию,
And
then
begins
this
Romeo's
conversation
И
тут
начинается
разговор
этого
Ромео.
He
says
murder,
he
says,
every
time
we
kiss
Он
говорит:
"Убийство!",
каждый
раз,
когда
мы
целуемся.
He
says
murder,
he
says,
at
a
time
like
this
Он
говорит:
"Убийство!",
в
такой-то
момент!
He
says
murder,
he
says,
is
that
the
language
of
love
Он
говорит:
"Убийство!",
разве
это
язык
любви?
He
says,
solid,
he
says,
takes
me
in
his
arms
Он
говорит:
"Класс!",
обнимает
меня,
And
says,
solid,
he
says,,
eaning
all
my
charms
И
говорит:
"Класс!",
имея
в
виду
все
мои
прелести.
He
says,
solid,
he
says,
is
that
the
language
of
love?
Он
говорит:
"Класс!",
разве
это
язык
любви?
He
says,
chick
chick,
you
torture
me
Он
говорит:
"Цыпа-цыпа,
ты
меня
мучаешь!"
Zoom,
are
we
livin?
Зум!
Мы
вообще
живем?
I'm
thinkin
of
leaving
him
flat
Я
подумываю
бросить
его.
He
says,
dig
dig
the
jumps
Он
говорит:
"Лови
кайф
от
прыжков!"
The
old
ticker
is
giving
Старый
мотор
барахлит.
He
can
talk
plainer
than
that
Он
может
говорить
понятнее.
He
says,
murder,
he
says,
every
time
we
kiss
Он
говорит:
"Убийство!",
каждый
раз,
когда
мы
целуемся.
He
says,
murder,
he
says,
keep
it
up
like
this
Он
говорит:
"Убийство!",
продолжай
в
том
же
духе.
He
says,
murder,
he
says,
in
that
impossible
tone
Он
говорит:
"Убийство!",
этим
невозможным
тоном.
We'll
bring
on
nobody's
murder
Мы
не
станем
причиной
ничьего
убийства,
But
his
own
Кроме
его
собственного.
He
says,
Jackson,
he
says,
and
my
name's
Marie
Он
говорит:
"Джэксон!",
а
меня
зовут
Мари.
He
says,
Jackson,
he
says,
shoot
the
snoot
for
me
Он
говорит:
"Джэксон!",
выстрели
ради
меня.
He
says,
Jackson,
he
says,
is
that
the
language
of
love?
Он
говорит:
"Джэксон!",
разве
это
язык
любви?
He
says,
mmmhmm,
when
he
likes
my
hat
Он
говорит:
"Мммм...",
когда
ему
нравится
моя
шляпка.
He
says,
tsk
tsk,
what
the
heck
is
that?
Он
говорит:
"Тц-тц,
что
это
за
фигня?"
He
says,
woo
hoo!
he
says,
is
that
the
language
of
love?
Он
говорит:
"Ух-ху!",
разве
это
язык
любви?
He
says
hep
hep
with
helium
Он
говорит:
"Хэп-хэп!"
с
гелием
в
голосе.
Now
babe,
we're
cookin
Детка,
мы
зажигаем!
Another
expression's
too
it
Другое
выражение
тоже
подойдет.
He
says,
we're
in
the
groove
Он
говорит:
"Мы
в
ритме!"
And
the
groove
is
good
lookin
И
ритм
выглядит
отлично.
Sounds
like
his
uppers
don't
fit!
Похоже,
его
"верхние
зубы"
не
подходят!
He
says,
murder,
he
says
Он
говорит:
"Убийство!",
Every
time
we
kiss
Каждый
раз,
когда
мы
целуемся.
He
says,
murder,
he
says
Он
говорит:
"Убийство!",
Keep
it
up
like
this
Продолжай
в
том
же
духе.
In
that,
murder,
he
says
Этим
"Убийство!",
он
говорит,
In
that
impossible
tone
Этим
невозможным
тоном.
We'll
bring
on
nobody's
murder
Мы
не
станем
причиной
ничьего
убийства,
But
his
own
Кроме
его
собственного.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Loesser Frank, Mc Hugh Jimmy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.