Betty Hutton - My Fickle Eye (Remastered) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Betty Hutton - My Fickle Eye (Remastered)




My Fickle Eye (Remastered)
Мой непостоянный глаз (Ремастеринг)
I put an end to love
Я положила конец любви,
Before I even start
Даже не начав,
Just because
Просто потому,
My eyes are bigger than my heart
Что мои глаза больше, чем мое сердце.
I can't be true to no one
Я не могу быть верна никому,
No matter how I try
Как бы ни старалась,
On account of my fickle eye
Из-за моего непостоянного глаза.
Fickle eye, fickle eye, fickle eye
Непостоянный глаз, непостоянный глаз, непостоянный глаз.
Now I may say I love you
Возможно, сейчас я скажу, что люблю тебя,
Then bid you fond goodbye
А потом нежно попрощаюсь,
On account of my fickle eye
Из-за моего непостоянного глаза.
Fickle eye, fickle eye, fickle eye
Непостоянный глаз, непостоянный глаз, непостоянный глаз.
When I look at someone I could adore
Когда я смотрю на того, кого могла бы обожать,
I see another someone
Я вижу другого,
Much better than the one before
Намного лучше предыдущего.
And so I guess I'll never
И поэтому, думаю, я никогда
Be true to any guy
Не буду верна ни одному парню
On account of my fickle eye
Из-за моего непостоянного глаза.
Fickle eye, fickle eye, fickle eye
Непостоянный глаз, непостоянный глаз, непостоянный глаз.
I can't be true to no one
Я не могу быть верна никому,
No matter how I try
Как бы ни старалась,
On account of my fickle eye
Из-за моего непостоянного глаза.
My fickle eye, my fickle eye
Мой непостоянный глаз, мой непостоянный глаз.
Now I may say I love you
Возможно, сейчас я скажу, что люблю тебя,
But the next word is goodnight
Но следующим словом будет "спокойной ночи",
On account of my fickle eye
Из-за моего непостоянного глаза.
My fickle eye, my fickle eye
Мой непостоянный глаз, мой непостоянный глаз.
When I look at someone I could adore
Когда я смотрю на того, кого могла бы обожать,
I see another someone
Я вижу другого,
Much better than the one before
Намного лучше предыдущего.
And so I guess I'll never
И поэтому, думаю, я никогда
Be true to any guy
Не буду верна ни одному парню
On account of my fickle eye
Из-за моего непостоянного глаза.
Fickle eye, fickle eye, fickle eye
Непостоянный глаз, непостоянный глаз, непостоянный глаз.
No, I'll never, never, never
Нет, я никогда, никогда, никогда
Be true to any guy
Не буду верна ни одному парню
On account of my fickle eye
Из-за моего непостоянного глаза.
You fickle you, me fickle me
Ты непостоянный ты, я непостоянная я.
My fickle eye, my fickle eye
Мой непостоянный глаз, мой непостоянный глаз.
My fickle eye, my fickle eye
Мой непостоянный глаз, мой непостоянный глаз.





Writer(s): Gilbert Ray, Miller Sidney


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.