Betty Hutton - My Fickle Eye - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Betty Hutton - My Fickle Eye




My Fickle Eye
Мой непостоянный взгляд
I put an end to love
Я ставлю точку в любви,
Before I even start
Даже не начиная,
Just because
Просто потому что
My eyes are bigger than my heart
Мои глаза больше, чем мое сердце.
I can't be true to no one
Я не могу быть верной никому,
No matter how I try
Как бы ни старалась,
On account of my fickle eye
Из-за моего непостоянного взгляда.
Fickle eye, fickle eye, fickle eye
Непостоянный взгляд, непостоянный взгляд, непостоянный взгляд.
Now I may say I love you
Сейчас я могу сказать, что люблю тебя,
Then bid you fond goodbye
А потом нежно попрощаться,
On account of my fickle eye
Из-за моего непостоянного взгляда.
Fickle eye, fickle eye, fickle eye
Непостоянный взгляд, непостоянный взгляд, непостоянный взгляд.
When I look at someone I could adore
Когда я смотрю на кого-то, кого могла бы обожать,
I see another someone
Я вижу другого,
Much better than the one before
Намного лучше предыдущего.
And so I guess I'll never
И поэтому, думаю, я никогда
Be true to any guy
Не буду верна ни одному парню,
On account of my fickle eye
Из-за моего непостоянного взгляда.
Fickle eye, fickle eye, fickle eye
Непостоянный взгляд, непостоянный взгляд, непостоянный взгляд.
I can't be true to no one
Я не могу быть верной никому,
No matter how I try
Как бы ни старалась,
On account of my fickle eye
Из-за моего непостоянного взгляда.
My fickle eye, my fickle eye
Мой непостоянный взгляд, мой непостоянный взгляд.
Now I may say I love you
Сейчас я могу сказать, что люблю тебя,
But the next word is goodnight
Но следующим словом будет "спокойной ночи",
On account of my fickle eye
Из-за моего непостоянного взгляда.
My fickle eye, my fickle eye
Мой непостоянный взгляд, мой непостоянный взгляд.
When I look at someone I could adore
Когда я смотрю на кого-то, кого могла бы обожать,
I see another someone
Я вижу другого,
Much better than the one before
Намного лучше предыдущего.
And so I guess I'll never
И поэтому, думаю, я никогда
Be true to any guy
Не буду верна ни одному парню,
On account of my fickle eye
Из-за моего непостоянного взгляда.
Fickle eye, fickle eye, fickle eye
Непостоянный взгляд, непостоянный взгляд, непостоянный взгляд.
No, I'll never, never, never
Нет, я никогда, никогда, никогда
Be true to any guy
Не буду верна ни одному парню,
On account of my fickle eye
Из-за моего непостоянного взгляда.
You fickle you, me fickle me
Ты непостоянный ты, я непостоянная я,
My fickle eye, my fickle eye
Мой непостоянный взгляд, мой непостоянный взгляд.
My fickle eye, my fickle eye
Мой непостоянный взгляд, мой непостоянный взгляд.





Writer(s): Gilbert Ray, Miller Sidney


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.