Betty Hutton - Stuff Like That There - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Betty Hutton - Stuff Like That There




Stuff Like That There
Всякие штучки
I was alone on a shelf
Я стояла одна на полке,
In a world by myself.
В мире сама по себе.
Oh, where could my Prince Charming be?
О, где же мой прекрасный принц?
But a man came along,
Но появился мужчина,
Made my life like a song,
Сделал мою жизнь песней,
And taught me these words of ecstasy,
И научил меня этим словам экстаза,
Tenderly.
Нежно.
I want some huggin' and some squeezin'
Хочу обнимашек и поцелуйчиков,
And some muggin' and some teasin'
И нежностей, и поддразниваний,
And some stuff like that there.
И всяких штучек.
I want some pettin' and some spoonin'
Хочу ласк и объятий,
And some happy honeymoonin'
И счастливого медового месяца,
And some stuff like that there.
И всяких штучек.
I used to think that love
Раньше я думала, что любовь
Was just a lot o' rubbish;
Это просто куча мусора;
A mess o' cabbage, a mess o' cabbage.
Беспорядок, полная ерунда.
But now my attitude
Но теперь мое отношение
Is wholly lovey dovish,
Полностью любвеобильное,
And baby, you, you've done it!
И, милый, ты, ты это сделал!
I want some kissin' and some hopin'
Хочу поцелуев и надежд,
And some missin' and some mopin'
И тоски, и грусти,
And some stuff like that there.
И всяких штучек.
I want some leapin' and some chasin'
Хочу прыгать и бегать,
And some weepin' and some pacin'
И плакать, и ходить взад-вперед,
And some stuff like that there.
И всяких штучек.
And when I get a certain feelin' I confess it.
И когда я испытываю определенное чувство, я признаюсь.
There's really only one expression to express it.
Есть только одно выражение, чтобы выразить это.
I want some huggin' and some squeezin'
Хочу обнимашек и поцелуйчиков,
And some muggin' and some teasin'
И нежностей, и поддразниваний,
And some leapin' and some chasin'
И прыгать и бегать,
And some weepin' and some pacin'
И плакать, и ходить взад-вперед,
And some stuff,
И всяких,
I want some stuff like that there.
Хочу всяких штучек.
I used to think romance was bunk,
Раньше я думала, что романтика - это вздор,
A double mickey for the ickey.
Двойной обман для простаков.
But all at once my heart was sunk,
Но вдруг мое сердце было поражено,
And baby, you, you done it!
И, милый, ты, ты это сделал!
I want some kissin' and some hopin'
Хочу поцелуев и надежд,
And some missin' and some mopin'
И тоски, и грусти,
And some stuff like that there.
И всяких штучек.
I want some leapin' and some chasin'
Хочу прыгать и бегать,
And some weepin' and some pacin'
И плакать, и ходить взад-вперед,
And some stuff like that there.
И всяких штучек.
And when I get a certain feelin' I confess it.
И когда я испытываю определенное чувство, я признаюсь.
There's really only one expression to express it.
Есть только одно выражение, чтобы выразить это.
I want some huggin', squeezin',
Хочу обнимашек, поцелуйчиков,
Muggin', teasin' and some stuff,
Нежностей, поддразниваний и всяких,
Stuff like that there!
Всяких штучек!
Oooooooooh!
Оoooooooo!
By JPR
By JPR






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.