Betty Hutton - You Can't Get a Man With a Gun - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Betty Hutton - You Can't Get a Man With a Gun




You Can't Get a Man With a Gun
Не заполучить мужчину с пистолетом
Oh my Mother was frightened by a shotgun, they say,
Говорят, мою маму напугал дробовик,
That's why I'm such a wonderful shot.
Вот почему я так метко стреляю.
I'd be out in the cactus and I practice all day,
Целыми днями я упражнялась среди кактусов,
And now tell me what have I got.
И скажите мне, что я получила в итоге?
I'm quick on the trigger with targets not much bigger
Я быстра на курок, мои мишени не больше булавочной головки,
Than a pin point, I'm number one.
Я номер один.
But my score with a feller is lower than a cellar-
Но мои успехи с мужчинами ниже, чем подвал -
Oh you can't get a man with a gun.
О, не заполучить мужчину с пистолетом.
When I'm with a pistol
Когда я с пистолетом,
I sparkle like a crystal,
Я сверкаю, как хрусталь,
Yes, I shine like the morning sun.
Да, я сияю, как утреннее солнце.
But I lose all my luster
Но я теряю весь свой блеск,
When with a Bronco Buster.
Когда рядом ковбой.
Oh you can't get a man with a gun.
О, не заполучить мужчину с пистолетом.
With a gun, with a gun,
С пистолетом, с пистолетом,
No, you can't get a man with a gun.
Нет, не заполучить мужчину с пистолетом.
If I went to battle
Если бы я пошла воевать
With someone's herd of cattle
С чьим-то стадом скота,
You'd have steak when the job was done.
У вас был бы стейк, когда работа была бы сделана.
But if shot the herder,
Но если бы я подстрелила пастуха,
They'd holler "bloody murder"
Они бы закричали: "Кровавое убийство!"
And you can't shoot a male
И нельзя стрелять в мужчину
In the tail like a quail
В зад, как в перепела,
Oh you can't get a man with a gun.
О, не заполучить мужчину с пистолетом.
I'm cool, brave and daring
Я хладнокровна, смела и отважна,
To see a lion glaring
Видеть, как смотрит на меня лев,
When I'm out with my Remington
Когда я гуляю со своим Ремингтоном.
But a look from a mister
Но один взгляд мужчины
Will raise a fever blister
Вызовет у меня лихорадку,
Oh you can't get a man with a gun.
О, не заполучить мужчину с пистолетом.
The gals with "umbrellars"
Девушки с зонтиками
Are always out with fellers
Всегда гуляют с парнями
In the rain or the blazing sun
В дождь или под палящим солнцем.
But a man never trifles
Но мужчина никогда не свяжется
With gals who carry rifles
С девушками, которые носят винтовки,
Oh you can't get a man with a gun.
О, не заполучить мужчину с пистолетом.
With a gun, with a gun,
С пистолетом, с пистолетом,
No, you can't get a man with a gun.
Нет, не заполучить мужчину с пистолетом.
A man's love is mighty
Мужская любовь могущественна,
He'll even buy a nightie
Он даже купит ночную рубашку
For a gal who he thinks is fun.
Девушке, которую считает забавной.
But they don't buy pajamas
Но они не покупают пижамы
For Pistol packin' mamas,
Для мамаш, которые таскают пистолеты,
And you can't get a hug
И ты не получишь объятий
From a mug with a slug,
От парня с пулей,
Oh you can't get a man with a gun.
О, не заполучить мужчину с пистолетом.





Writer(s): Berlin Irving


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.