Paroles et traduction Betty Who - Human Touch
Good
love
is
so
hard
to
find
Хорошую
любовь
так
трудно
найти,
We
got
it
right
for
a
while
что
на
какое-то
время
мы
все
поняли
правильно.
Do
you
get
lonely
at
night?
Тебе
одиноко
по
ночам?
We
don't
have
to
go
higher,
we
don't
have
to
go
Нам
не
нужно
подниматься
выше,
нам
не
нужно
подниматься.
The
lights,
cold
nights,
remember
when
Огни,
холодные
ночи,
помнишь,
когда
...
I
call
you
every
now
and
then
Я
звоню
тебе
время
от
времени.
So
good,
that
on
and
off
again
Так
хорошо,
что
снова
включаешь
и
выключаешь.
Oh,
why
don't
you
come
over?
О,
почему
бы
тебе
не
прийти?
Baby
be
close
to
me,
just
like
you
used
to
be
Детка,
будь
рядом
со
мной,
как
раньше.
Oh,
one
more
night
to
hold
ya
О,
еще
одна
ночь,
чтобы
обнять
тебя.
We
don't
have
to
call
it
love,
we
just
need
a
human
touch
Нам
не
нужно
называть
это
любовью,
нам
просто
нужно
человеческое
прикосновение.
We
don't
have
to
call
it
love,
we
just
need
a
human
touch
Нам
не
нужно
называть
это
любовью,
нам
просто
нужно
человеческое
прикосновение.
I
always
loved
how
you
kiss
Мне
всегда
нравилось
как
ты
целуешься
And
I'm
overdue
for
a
fix
И
я
запоздал
с
дозой.
Just
with
a
touch
of
your
lips
Просто
одним
прикосновением
твоих
губ.
I
want
you
to
come
home,
I
want
you
to
come
home
Я
хочу,
чтобы
ты
вернулась
домой,
я
хочу,
чтобы
ты
вернулась
домой.
The
lights,
cold
nights,
remember
when
Огни,
холодные
ночи,
помнишь,
когда
...
I
call
you
every
now
and
then
Я
звоню
тебе
время
от
времени.
So
good,
that
on
and
off
again
Так
хорошо,
что
снова
включаешь
и
выключаешь.
Oh,
why
don't
you
come
over?
О,
почему
бы
тебе
не
прийти?
Baby
be
close
to
me,
just
like
you
used
to
be
Детка,
будь
рядом
со
мной,
как
раньше.
Oh,
one
more
night
to
hold
ya
О,
еще
одна
ночь,
чтобы
обнять
тебя.
We
don't
have
to
call
it
love,
we
just
need
a
human
touch
Нам
не
нужно
называть
это
любовью,
нам
просто
нужно
человеческое
прикосновение.
(Yeah,
yeah,
yeah)
(Да,
да,
да)
We
don't
have
to
call
it
love,
we
just
need
a
human
touch
Нам
не
нужно
называть
это
любовью,
нам
просто
нужно
человеческое
прикосновение.
Baby
I
love
how
you
love
in
the
in
between
Детка
мне
нравится
как
ты
любишь
в
промежутке
Baby
I
love
how
it
feels
when
you're
holding
me
Детка
мне
нравится
каково
это
когда
ты
обнимаешь
меня
Baby
I
love
how
you
love
in
the
in
between
Детка
мне
нравится
как
ты
любишь
в
промежутке
Baby
I
love
it,
I
love
it
Детка,
мне
это
нравится,
мне
это
нравится.
Oh,
why
don't
you
come
over?
О,
почему
бы
тебе
не
прийти?
Baby
be
close
to
me,
just
like
you
used
to
be
Детка,
будь
рядом
со
мной,
как
раньше.
Oh,
why
don't
you
come
over?
О,
почему
бы
тебе
не
приехать?
Baby
be
close
to
me,
just
like
you
used
to
be
Детка,
будь
рядом
со
мной,
как
раньше.
Oh,
one
more
night
to
hold
ya
О,
еще
одна
ночь,
чтобы
обнять
тебя.
We
don't
have
to
call
it
love,
we
just
need
a
human
touch
Нам
не
нужно
называть
это
любовью,
нам
просто
нужно
человеческое
прикосновение.
We
don't
have
to
call
it
love,
we
just
need
a
human
touch
Нам
не
нужно
называть
это
любовью,
нам
просто
нужно
человеческое
прикосновение.
We
don't
have
to
call
it
love,
we
just
need
a
human
touch
Нам
не
нужно
называть
это
любовью,
нам
просто
нужно
человеческое
прикосновение.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jessica Newham, Peter Thomas, Kyle Moorman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.