Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Think
I'd
like
you
better
naked
Ich
glaube,
du
gefällst
mir
nackt
besser
Laying
out
on
the
floor
(you
know
I
like
it
like
that)
Ausgestreckt
auf
dem
Boden
(du
weißt,
ich
mag
es
so)
I
think
I
wanna
to
get
you
wasted
Ich
glaube,
ich
will
dich
betrunken
machen
Sneak
you
in
the
back
door
Dich
durch
die
Hintertür
reinschmuggeln
(Do
you
like
it
like
that?
Do
you
like
it
like
-?)
(Magst
du
es
so?
Magst
du
es
so
-?)
(Hey-yeah)
is
it
your
first
time?
(Hey-yeah)
ist
es
dein
erstes
Mal?
(Hey-yeah)
are
you
living
your
life?
(Hey-yeah)
lebst
du
dein
Leben?
(Hey-yeah)
are
you
ready
to
ride?
(Hey-yeah)
bist
du
bereit
zu
fahren?
(Hey-yeah)
I'm
ready
to
ride!
(Hey-yeah)
Ich
bin
bereit
zu
fahren!
Hey
you,
honey,
whatcha
doin'
for
the
weekend?
Hey
du,
Süßer,
was
machst
du
am
Wochenende?
Just
one
taste,
and
you'll
be
swimming
in
the
deep
end
Nur
ein
kleiner
Vorgeschmack,
und
du
schwimmst
schon
im
tiefen
Wasser
Let
me
give
you
something
you
can
really
sink
your
teeth
in
Lass
mich
dir
etwas
geben,
in
das
du
dich
so
richtig
verbeißen
kannst
Whatcha
doin'
for
the
weekend?
Was
machst
du
am
Wochenende?
Hey
you,
honey,
whatcha
doin'
for
the
weekend?
Hey
du,
Süßer,
was
machst
du
am
Wochenende?
T-shirt
wet,
I
wanna
see
you
overheatin'
T-Shirt
nass,
ich
will
dich
überhitzt
sehen
Taking
you
to
church,
I'll
give
you
something
to
believe
in
Ich
nehme
dich
mit
in
die
Kirche,
ich
gebe
dir
etwas,
woran
du
glauben
kannst
Whatcha
doin'
for
the
weekend?
Was
machst
du
am
Wochenende?
I
think
I'm
finished
with
your
small
talk
Ich
bin
fertig
mit
deinem
Smalltalk
Playing
you
like
a
song
Spiele
dich
wie
einen
Song
(And
would
you
like
it
like
that?)
(Und
würdest
du
es
so
mögen?)
Maybe
you
should
turn
your
phone
off
Vielleicht
solltest
du
dein
Handy
ausschalten
But
you
can
keep
your
boots
on
Aber
du
kannst
deine
Stiefel
anbehalten
('Cause
I
like
it
like
that)
('Denn
ich
mag
es
so)
Yeah
I
like
you
like
-
Ja,
ich
mag
dich
so
-
(Hey-yeah)
is
it
your
first
time?
(Hey-yeah)
ist
es
dein
erstes
Mal?
(Hey-yeah)
are
you
living
your
life?
(Hey-yeah)
lebst
du
dein
Leben?
(Hey-yeah)
are
you
ready
to
ride?
(Hey-yeah)
bist
du
bereit
zu
fahren?
(Hey-yeah)
I'm
ready
to
ride!
(Hey-yeah)
Ich
bin
bereit
zu
fahren!
Hey
you,
honey,
whatcha
doin'
for
the
weekend?
Hey
du,
Süßer,
was
machst
du
am
Wochenende?
Just
one
taste,
and
you'll
be
swimming
in
the
deep
end
Nur
ein
kleiner
Vorgeschmack,
und
du
schwimmst
schon
im
tiefen
Wasser
Let
me
give
you
something
you
can
really
sink
your
teeth
in
Lass
mich
dir
etwas
geben,
in
das
du
dich
so
richtig
verbeißen
kannst
Whatcha
doin'
for
the
weekend?
Was
machst
du
am
Wochenende?
Hey
you,
honey,
whatcha
doin'
for
the
weekend?
Hey
du,
Süßer,
was
machst
du
am
Wochenende?
T-shirt
wet,
I
wanna
see
you
overheatin'
T-Shirt
nass,
ich
will
dich
überhitzt
sehen
Taking
you
to
church,
I'll
give
you
something
to
believe
in
Ich
nehme
dich
mit
in
die
Kirche,
ich
gebe
dir
etwas,
woran
du
glauben
kannst
Whatcha
doin'
for
the
weekend?
Was
machst
du
am
Wochenende?
Friday
night,
we
won't
be
talking
much
Freitagabend,
wir
werden
nicht
viel
reden
Saturday,
we'll
still
be
turnin'
up
Samstag,
wir
werden
immer
noch
aufdrehen
Sunday,
if
you
just
can't
get
enough
Sonntag,
wenn
du
einfach
nicht
genug
bekommen
kannst
Whatcha
doin'
for
the
weekend?
(Yeah)
Was
machst
du
am
Wochenende?
(Yeah)
Friday
night,
we
won't
be
talking
much
Freitagabend,
wir
werden
nicht
viel
reden
Saturday,
we'll
still
be
turnin'
up
Samstag,
wir
werden
immer
noch
aufdrehen
Sunday,
if
you
still
can
get
it
up
Sonntag,
wenn
du
es
immer
noch
hochkriegst
Whatcha
doin'
for
the
weekend?
(Yeah)
Was
machst
du
am
Wochenende?
(Yeah)
Hey
you,
honey,
whatcha
doin'
for
the
weekend?
Hey
du,
Süßer,
was
machst
du
am
Wochenende?
Just
one
taste,
and
you'll
be
swimming
in
the
deep
end
Nur
ein
kleiner
Vorgeschmack,
und
du
schwimmst
schon
im
tiefen
Wasser
Let
me
give
you
something
you
can
really
sink
your
teeth
in
Lass
mich
dir
etwas
geben,
in
das
du
dich
so
richtig
verbeißen
kannst
Whatcha
doin'
for
the
weekend?
Was
machst
du
am
Wochenende?
Hey
you,
honey,
whatcha
doin'
for
the
weekend?
Hey
du,
Süßer,
was
machst
du
am
Wochenende?
T-shirt
wet,
I
wanna
see
you
overheatin'
T-Shirt
nass,
ich
will
dich
überhitzt
sehen
Taking
you
to
church,
I'll
give
you
something
to
believe
in
Ich
nehme
dich
mit
in
die
Kirche,
ich
gebe
dir
etwas,
woran
du
glauben
kannst
Watcha
doin'
for
the
weekend?
Was
machst
du
am
Wochenende?
Friday
night,
we
won't
be
talking
much
Freitagabend,
wir
werden
nicht
viel
reden
Saturday,
we'll
still
be
turnin'
up
Samstag,
wir
werden
immer
noch
aufdrehen
Sunday,
if
you
just
can't
get
enough
Sonntag,
wenn
du
einfach
nicht
genug
bekommen
kannst
Whatcha
doin'
for
the
weekend?
(Yeah)
Was
machst
du
am
Wochenende?
(Yeah)
Friday
night,
we
won't
be
talking
much
Freitagabend,
wir
werden
nicht
viel
reden
Saturday,
we'll
still
be
turnin'
up
Samstag,
wir
werden
immer
noch
aufdrehen
Sunday,
if
you
still
can
get
it
up
Sonntag,
wenn
du
es
immer
noch
hochkriegst
Whatcha
doin'
for
the
weekend?
(Yeah)
Was
machst
du
am
Wochenende?
(Yeah)
Whatcha
doin'
for
the
weekend?
(Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah)
Was
machst
du
am
Wochenende?
(Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah)
Whatcha
doin'
for
the
weekend?
(Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah)
Was
machst
du
am
Wochenende?
(Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah)
Whatcha
doin'
for
the
weekend?
(Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah)
Was
machst
du
am
Wochenende?
(Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah)
Whatcha
doin'
for
the
weekend?
(Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah)
Was
machst
du
am
Wochenende?
(Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah)
Whatcha
doin'
for
the
weekend?
Was
machst
du
am
Wochenende?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Betty Who, Martin Johnson, Geoff Warburton, Danen Reed Rector
Album
BIG!
date de sortie
14-10-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.