Betty Who - WEEKEND - traduction des paroles en allemand

WEEKEND - Betty Whotraduction en allemand




WEEKEND
WOCHENENDE
Think I'd like you better naked
Ich glaube, du gefällst mir nackt besser
Laying out on the floor (you know I like it like that)
Ausgestreckt auf dem Boden (du weißt, ich mag es so)
I think I wanna to get you wasted
Ich glaube, ich will dich betrunken machen
Sneak you in the back door
Dich durch die Hintertür reinschmuggeln
(Do you like it like that? Do you like it like -?)
(Magst du es so? Magst du es so -?)
(Hey-yeah) is it your first time?
(Hey-yeah) ist es dein erstes Mal?
(Hey-yeah) are you living your life?
(Hey-yeah) lebst du dein Leben?
(Hey-yeah) are you ready to ride?
(Hey-yeah) bist du bereit zu fahren?
(Hey-yeah) I'm ready to ride!
(Hey-yeah) Ich bin bereit zu fahren!
Hey you, honey, whatcha doin' for the weekend?
Hey du, Süßer, was machst du am Wochenende?
Just one taste, and you'll be swimming in the deep end
Nur ein kleiner Vorgeschmack, und du schwimmst schon im tiefen Wasser
Let me give you something you can really sink your teeth in
Lass mich dir etwas geben, in das du dich so richtig verbeißen kannst
Whatcha doin' for the weekend?
Was machst du am Wochenende?
Hey you, honey, whatcha doin' for the weekend?
Hey du, Süßer, was machst du am Wochenende?
T-shirt wet, I wanna see you overheatin'
T-Shirt nass, ich will dich überhitzt sehen
Taking you to church, I'll give you something to believe in
Ich nehme dich mit in die Kirche, ich gebe dir etwas, woran du glauben kannst
Whatcha doin' for the weekend?
Was machst du am Wochenende?
I think I'm finished with your small talk
Ich bin fertig mit deinem Smalltalk
Playing you like a song
Spiele dich wie einen Song
(And would you like it like that?)
(Und würdest du es so mögen?)
Maybe you should turn your phone off
Vielleicht solltest du dein Handy ausschalten
But you can keep your boots on
Aber du kannst deine Stiefel anbehalten
('Cause I like it like that)
('Denn ich mag es so)
Yeah I like you like -
Ja, ich mag dich so -
(Hey-yeah) is it your first time?
(Hey-yeah) ist es dein erstes Mal?
(Hey-yeah) are you living your life?
(Hey-yeah) lebst du dein Leben?
(Hey-yeah) are you ready to ride?
(Hey-yeah) bist du bereit zu fahren?
(Hey-yeah) I'm ready to ride!
(Hey-yeah) Ich bin bereit zu fahren!
Hey you, honey, whatcha doin' for the weekend?
Hey du, Süßer, was machst du am Wochenende?
Just one taste, and you'll be swimming in the deep end
Nur ein kleiner Vorgeschmack, und du schwimmst schon im tiefen Wasser
Let me give you something you can really sink your teeth in
Lass mich dir etwas geben, in das du dich so richtig verbeißen kannst
Whatcha doin' for the weekend?
Was machst du am Wochenende?
Hey you, honey, whatcha doin' for the weekend?
Hey du, Süßer, was machst du am Wochenende?
T-shirt wet, I wanna see you overheatin'
T-Shirt nass, ich will dich überhitzt sehen
Taking you to church, I'll give you something to believe in
Ich nehme dich mit in die Kirche, ich gebe dir etwas, woran du glauben kannst
Whatcha doin' for the weekend?
Was machst du am Wochenende?
Friday night, we won't be talking much
Freitagabend, wir werden nicht viel reden
Saturday, we'll still be turnin' up
Samstag, wir werden immer noch aufdrehen
Sunday, if you just can't get enough
Sonntag, wenn du einfach nicht genug bekommen kannst
Whatcha doin' for the weekend? (Yeah)
Was machst du am Wochenende? (Yeah)
Friday night, we won't be talking much
Freitagabend, wir werden nicht viel reden
Saturday, we'll still be turnin' up
Samstag, wir werden immer noch aufdrehen
Sunday, if you still can get it up
Sonntag, wenn du es immer noch hochkriegst
Whatcha doin' for the weekend? (Yeah)
Was machst du am Wochenende? (Yeah)
Hey you, honey, whatcha doin' for the weekend?
Hey du, Süßer, was machst du am Wochenende?
Just one taste, and you'll be swimming in the deep end
Nur ein kleiner Vorgeschmack, und du schwimmst schon im tiefen Wasser
Let me give you something you can really sink your teeth in
Lass mich dir etwas geben, in das du dich so richtig verbeißen kannst
Whatcha doin' for the weekend?
Was machst du am Wochenende?
Hey you, honey, whatcha doin' for the weekend?
Hey du, Süßer, was machst du am Wochenende?
T-shirt wet, I wanna see you overheatin'
T-Shirt nass, ich will dich überhitzt sehen
Taking you to church, I'll give you something to believe in
Ich nehme dich mit in die Kirche, ich gebe dir etwas, woran du glauben kannst
Watcha doin' for the weekend?
Was machst du am Wochenende?
Friday night, we won't be talking much
Freitagabend, wir werden nicht viel reden
Saturday, we'll still be turnin' up
Samstag, wir werden immer noch aufdrehen
Sunday, if you just can't get enough
Sonntag, wenn du einfach nicht genug bekommen kannst
Whatcha doin' for the weekend? (Yeah)
Was machst du am Wochenende? (Yeah)
Friday night, we won't be talking much
Freitagabend, wir werden nicht viel reden
Saturday, we'll still be turnin' up
Samstag, wir werden immer noch aufdrehen
Sunday, if you still can get it up
Sonntag, wenn du es immer noch hochkriegst
Whatcha doin' for the weekend? (Yeah)
Was machst du am Wochenende? (Yeah)
Whatcha doin' for the weekend? (Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah)
Was machst du am Wochenende? (Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah)
Whatcha doin' for the weekend? (Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah)
Was machst du am Wochenende? (Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah)
Whatcha doin' for the weekend? (Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah)
Was machst du am Wochenende? (Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah)
Whatcha doin' for the weekend? (Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah)
Was machst du am Wochenende? (Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah)
Whatcha doin' for the weekend?
Was machst du am Wochenende?





Writer(s): Betty Who, Martin Johnson, Geoff Warburton, Danen Reed Rector


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.