Betty Wright - Go! - Live from Showcase Live, Foxboro MA / 2010 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Betty Wright - Go! - Live from Showcase Live, Foxboro MA / 2010




I know all the doctors in the ER by name
Я знаю всех врачей в реанимации по именам.
All of the nurses know me the same
Все медсестры знают меня одинаково.
Bet they think I′m the clumsiest woman
Бьюсь об заклад, они думают, что я самая неуклюжая женщина.
I can hear 'em talkin′ 'bout me
Я слышу, как они говорят обо мне.
When they see me coming
Когда они увидят, что я иду.
Bruised wrist and I didn't say braced
Ушиб запястье, и я не сказал, что готов.
Black eyes from getting punched and punched
Черные глаза от ударов кулаками и кулаками.
Over and Over in my face
Снова и снова перед моим лицом.
Oh, I could call up some of my crazy cousins
О, я мог бы позвонить кому-нибудь из моих сумасшедших кузенов.
Pookie and Peaches and Pumpkin
Пуки, персики и тыква.
But I know that violence really don′t solve nothin′
Но я знаю, что насилие ничего не решает.
You may think that I won't go
Ты можешь думать, что я не пойду.
But I′m gone go
Но я ухожу уходи
I can't stay here no more
Я больше не могу здесь оставаться.
Lord knows I gotta go
Видит Бог мне пора идти
(Gotta go)
(Пора идти)
You may think that I won′t leave
Ты можешь думать, что я не уйду.
But I'm gone go
Но я ухожу уходи
I can′t take this no more
Я больше не могу этого выносить
Lord knows I gotta go
Видит Бог мне пора идти
(Gotta go)
(Пора идти)
You try to hide the beast inside
Ты пытаешься спрятать зверя внутри.
When we have company
Когда у нас будет компания
Most of them don't have a clue what you do
Большинство из них понятия не имеют, чем ты занимаешься.
When you're alone with me
Когда ты наедине со мной.
Then you wanna front after your stunt
Тогда ты хочешь выйти вперед после своего трюка
By taking me shopping
Сводив меня за покупками
But I got trick for you baby
Но у меня есть трюк для тебя детка
And your mouth gone be droppin′
И твой рот будет отвисать.
You may think that I won′t leave
Ты можешь думать, что я не уйду.
But I'm gone go
Но я ухожу уходи
I can′t stay here no more
Я больше не могу здесь оставаться.
Lord knows I gotta go
Видит Бог мне пора идти
(Gotta go)
(Пора идти)
You may think that I won't go
Ты можешь думать, что я не пойду.
But I′m gone go
Но я ухожу уходи
I can't take this no more
Я больше не могу этого выносить
Lord knows I gotta go
Видит Бог мне пора идти
(Gotta go)
(Пора идти)
You ain′t whooping on me no more
Ты больше не кричишь на меня.
The last time you busted my lip, ooh yeah
В последний раз, когда ты разбил мне губу, О да
I should've abandoned the ship
Я должен был покинуть корабль.
And given you your pink slip, well
И учитывая твою розовую карточку, что ж ...
Such a big, big man
Такой большой, большой человек.
Oh, why you gotta beat on me
О, Почему ты должен бить меня?
(Beat up on me)
(Избивает меня)
Just let's me know you ain′t the man
Просто дай мне знать, что ты не тот человек.
You supposed to be
Так и должно быть
Oh, you may think that I won′t go
О, ты можешь подумать, что я не пойду.
But I'm gone go
Но я ухожу уходи
(Gotta go baby)
(Пора идти, детка)
I can′t stay here no more
Я больше не могу здесь оставаться.
(Can't stay, can′t stay)
(Не могу остаться, не могу остаться)
Lord knows I gotta go
Видит Бог мне пора идти
(Gotta go)
(Пора идти)
Get the nerve to go
Наберись смелости уйти
You may think that I won't leave
Ты можешь думать, что я не уйду.
But I′m gone go
Но я ухожу уходи
I can't take this no more
Я больше не могу этого выносить
Lord knows I gotta go
Видит Бог мне пора идти
(Gotta go)
(Пора идти)
I'm gone wait till you sleepin′
Я уйду, подожди, пока ты уснешь.
And get my bag and start creepin′
Возьми мою сумку и начинай ползти.
Out the door can't take it no more
Выйди за дверь, я больше не могу этого выносить.
Oh, I gotta go
О, мне пора идти.
(Gotta go)
(Пора идти)
Ooh-ooh-ooh, oh
О-О-О, О-О-о!
Oh, oh
О, о
Oh, oh
О, о
Oh, oh I gotta go, I gotta go, I gotta go
О, О, я должен идти, я должен идти, я должен идти.
You wouldn′t want nobody beatin' up like that on your momma
Ты же не хочешь, чтобы кто-то так избивал твою маму
(Your momma, your momma, your momma)
(Твоя мама, твоя мама, твоя мама)
You wouldn′t want nobody beatin' up like that on your sister
Ты же не хочешь, чтобы кто-то так избивал твою сестру
(Your sister, your sister, your sister)
(Твоя сестра, твоя сестра, твоя сестра)
You wouldn′t want nobody beatin' up like that on your auntie
Ты же не хочешь, чтобы кто-то так избивал твою тетю.
(Your auntie, your auntie, your auntie)
(Твоя тетя, твоя тетя, твоя тетя)
Sho' wouldn′t want nobody beatin′ up like that on your daughter
Шо не хотел бы, чтобы кто-то так избивал твою дочь
(Your daughter, your daughter, your daughter)
(Твоя дочь, твоя дочь, твоя дочь)
Why you gotta beat on me
Почему ты должен бить меня
(Why you gotta beat on me)
(Почему ты должен бить меня?)
Why you gotta beat on me
Почему ты должен бить меня
(Why you gotta beat on me)
(Почему ты должен бить меня?)
Why you gotta beat on me
Почему ты должен бить меня
(Why you gotta beat on me)
(Почему ты должен бить меня?)
That ain't no way to treat a lady
Так нельзя обращаться с Леди.
I thought I was your baby
Я думал, что я твой ребенок.
I thought you really loved me, ha
Я думал, ты действительно любишь меня, ха
I thought you really cared for me
Я думала, ты действительно заботишься обо мне.
Why you gotta beat on me
Почему ты должен бить меня
See, you gone be walkin′ around one day
Видишь ли, однажды ты будешь бродить по округе.
(Mhm)
(МММ)
Sunshine nothing on your mind
Солнце, у тебя ничего не на уме.
Thinking everything is just fine
Думаю, что все в порядке.
And look out Miss Celie finna shave Mister
И Берегись Мисс сели финна побрейтесь Мистер
You better wake up baby
Тебе лучше проснуться детка
(Wake up baby, wake up baby)
(Проснись, детка, проснись, детка)
While you can still wake up baby
Пока ты еще можешь проснуться детка
You don't have to beat on me
Тебе не нужно бить меня.
Sho′ ain't no way to treat a lady like me
С такой дамой, как я, обращаться нельзя.
Said baby you know, you know, you know
Сказал: "Детка, ты знаешь, ты знаешь, ты знаешь".
I gotta go
Я должен идти.
Baby you know, you know, you know
Детка, ты знаешь, ты знаешь, ты знаешь ...
I gotta go, ahh
Я должен идти, а-а-а
You know, you know, you know
Ты знаешь, ты знаешь, ты знаешь ...
I gotta go
Я должен идти.
Yeah
Да
(Yeah)
(Да)
Yeah
Да
(Yeah)
(Да)
Oh, baby you know, you know, you know
О, детка, ты знаешь, ты знаешь, ты знаешь ...
I gotta go
Я должен идти.
Ooh, not supposed to be beatin′ on a lady
О-о, не полагается бить леди.
What's the matter witchu boy
В чем дело, парень?
Are you crazy?
Ты с ума сошла?
I gotta go, I gotta go, yeah
Я должен идти, я должен идти, да
I gotta go, yeah
Я должен идти, да
I gotta go, yeah
Я должен идти, да
Love won't even make me stay
Любовь даже не заставит меня остаться.
Love won′t make me stay
Любовь не заставит меня остаться.
I gotta go
Я должен идти.
You ain′t whoopin on me no more
Ты больше не смеешься надо мной.





Writer(s): Betty Wright, James Quenton Wright, Angelo F. Morris


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.