Betty Wright - Let Me Be Your Lovemaker - traduction des paroles en russe

Let Me Be Your Lovemaker - Betty Wrighttraduction en russe




Let Me Be Your Lovemaker
Позволь мне быть твоим создателем любви
Let me be your lovemaker
Позволь мне быть твоим создателем любви
Let me be your soul shaker
Позволь мне быть твоим потрясателем душ
Let me be your lovemaker, mmm
Позволь мне быть твоим создателем любви, ммм
Let me be your soul shaker
Позволь мне быть твоим потрясателем душ
Around this time last summer
Где-то в это время прошлым летом,
When you and I first met
Когда мы с тобой впервые встретились,
I thought I was cool
Я думала, что я крута,
Living by the rules
Живу по своим правилам,
Trying to play hard to get
Пыталась играть в недоступность.
So you found some good-time chick
Так ты нашел другую девчонку,
To give you the love you needed
Чтобы получить нужную тебе любовь.
I didn't know a thing
Я даже не знала,
About the thrills love could bring
Какие страсти может нести любовь.
I was young, selfish, and conceited
Я была юной, эгоистичной и самовлюблённой.
I know you don't think I'm ready
Я знаю, ты думаешь, что я не готова,
But open your eyes and see
Но открой глаза и посмотри:
As sure as my name is Betty
Как верно то, что меня зовут Бетти,
I can love away all your misery!
Я могу любовью развеять всю твою боль!
So let me, mmm, be your lovemaker
Так позволь, ммм, быть твоим создателем любви,
Let me be your soul shaker
Позволь мне быть твоим потрясателем душ.
Why don't ya, Let me be your lovemaker
Почему бы не позволить мне быть твоим создателем любви?
Let me be your soul shaker
Позволь мне быть твоим потрясателем душ.
About this time last year
Где-то в это время год назад
I was blind to all the good things you said
Я была слепа к добрым словам, что ты говорил.
The sweet words you spoke
Твои сладкие речи
I took them for a joke
Я принимала за шутку,
Though they were strong enough raise the dead!
Хотя они могли воскресить мертвеца!
So you thought you wasted
Ты думал, что зря потратил
Both your time and mine
И своё, и моё время.
But now I'm ready to do
Но теперь я готова сделать
What you want me to
Всё, что ты захочешь,
'Cause I'm your woman, ha
Потому что я твоя женщина, ха,
And I ain't Lyin'
И я не вру.
I know you don't think I'm ready, ooh, ooh
Я знаю, ты думаешь, что я не готова, о-о-о,
But open your eyes and see
Но открой глаза и посмотри:
As sure as my name is Betty
Как верно то, что меня зовут Бетти,
I can love away all your misery-hee!
Я могу любовью развеять всю твою боль-оль!
So, Let me (mmm) be your lovemaker (I need to be)
Так позволь (ммм) быть твоим создателем любви (Мне нужно быть)
Let me be your soul shaker (mmm)
Позволь мне быть твоим потрясателем душ (ммм).
Let me be your lovemaker
Позволь мне быть твоим создателем любви.
Let me be your soul shaker
Позволь мне быть твоим потрясателем душ.
Why don't let me be it, baby (Why don't ya let me be)
Почему бы не позволить мне быть ею, детка (Почему не позволишь)?
Woah-oh
Воу-оу.
Hey baby (Hey baby) hey baby (Hey baby)
Эй, детка (Эй, детка), эй, детка (Эй, детка).
I wanna be (I wanna be) I got ta, got ta be
Я хочу быть хочу быть), я должна, должна быть.
Oooooh
Ооооу.
Sho' be nice, baby
Было бы здорово, детка,
If ya let me be your love maker
Если б ты позволил мне быть твоей создательницей любви.
Let me be good to ya
Позволь мне быть доброй к тебе.
Honey, Honey, Yahhhhh!
Милый, милый, Аааа!





Writer(s): Willie James Clarke, Clarence Henry Reid, Betty Regina Wright


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.