Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do Right To Me Baby (Do Unto Others)
Sei gut zu mir, Baby (Tu anderen an)
Don't
wanna
judge
nobody,
don't
wanna
be
judged
Will
niemanden
verurteilen,
will
nicht
verurteilt
werden
Don't
wanna
touch
nobody,
don't
wanna
be
touched
Will
niemanden
berühren,
will
nicht
berührt
werden
Don't
wanna
hurt
nobody,
don't
wanna
be
hurt
Will
niemanden
verletzen,
will
nicht
verletzt
werden
Don't
wanna
treat
nobody
like
they
was
dirt
Will
niemanden
behandeln,
als
ob
er
Dreck
wär'
But
if
you
do
right
to
me,
baby
Aber
wenn
du
gut
zu
mir
bist,
Baby
I'll
do
right
to
you,
too
Werd'
ich
auch
gut
zu
dir
sein
Ya
got
to
do
unto
others
Du
musst
andere
so
behandeln
Like
you'd
have
them,
like
you'd
have
them,
do
unto
you
Wie
du
von
ihnen,
wie
du
von
ihnen,
behandelt
werden
willst
Don't
wanna
shoot
nobody,
don't
wanna
be
shot
Will
niemanden
erschießen,
will
nicht
erschossen
werden
Don't
wanna
buy
nobody,
don't
wanna
be
bought
Will
niemanden
kaufen,
will
nicht
gekauft
werden
Don't
wanna
bury
nobody,
don't
wanna
be
buried
Will
niemanden
begraben,
will
nicht
begraben
werden
Don't
wanna
marry
nobody
if
they're
already
married
Will
niemanden
heiraten,
wenn
er
schon
verheiratet
ist
But
if
you
do
right
to
me,
baby
Aber
wenn
du
gut
zu
mir
bist,
Baby
I'll
do
right
to
you,
too
Werd'
ich
auch
gut
zu
dir
sein
Ya
got
to
do
unto
others
Du
musst
andere
so
behandeln
Like
you'd
have
them,
like
you'd
have
them,
do
unto
you
Wie
du
von
ihnen,
wie
du
von
ihnen,
behandelt
werden
willst
Don't
wanna
burn
nobody,
don't
wanna
be
burned
Will
niemanden
verbrennen,
will
nicht
verbrannt
werden
Don't
wanna
learn
from
nobody
what
I
gotta
unlearn
Will
von
niemandem
lernen,
was
ich
wieder
verlernen
muss
Don't
wanna
cheat
nobody,
don't
wanna
be
cheated
Will
niemanden
betrügen,
will
nicht
betrogen
werden
Don't
wanna
defeat
nobody
if
they
already
been
defeated
Will
niemanden
besiegen,
wenn
er
schon
besiegt
wurde
But
if
you
do
right
to
me,
baby
Aber
wenn
du
gut
zu
mir
bist,
Baby
I'll
do
right
to
you,
too
Werd'
ich
auch
gut
zu
dir
sein
Ya
got
to
do
unto
others
Du
musst
andere
so
behandeln
Like
you'd
have
them,
like
you'd
have
them,
do
unto
you
Wie
du
von
ihnen,
wie
du
von
ihnen,
behandelt
werden
willst
Don't
wanna
wink
at
nobody,
don't
wanna
be
winked
at
Will
niemandem
zuzwinkern,
will
nicht
angezwinkert
werden
Don't
wanna
be
used
by
nobody
for
a
doormat
Will
von
niemandem
als
Fußmatte
benutzt
werden
Don't
wanna
confuse
nobody,
don't
wanna
be
confused
Will
niemanden
verwirren,
will
nicht
verwirrt
werden
Don't
wanna
amuse
nobody,
don't
wanna
be
amused
Will
niemanden
amüsieren,
will
nicht
amüsiert
werden
But
if
you
do
right
to
me,
baby
Aber
wenn
du
gut
zu
mir
bist,
Baby
I'll
do
right
to
you,
too
Werd'
ich
auch
gut
zu
dir
sein
Ya
got
to
do
unto
others
Du
musst
andere
so
behandeln
Like
you'd
have
them,
like
you'd
have
them,
do
unto
you
Wie
du
von
ihnen,
wie
du
von
ihnen,
behandelt
werden
willst
Don't
wanna
betray
nobody,
don't
wanna
be
betrayed
Will
niemanden
verraten,
will
nicht
verraten
werden
Don't
wanna
play
with
nobody,
don't
wanna
be
waylaid
Will
mit
niemandem
spielen,
will
nicht
überfallen
werden
Don't
wanna
miss
nobody,
don't
wanna
be
missed
Will
niemanden
vermissen,
will
nicht
vermisst
werden
Don't
put
my
faith
in
nobody,
not
even
a
scientist
Setze
mein
Vertrauen
in
niemanden,
nicht
mal
in
einen
Wissenschaftler
But
if
you
do
right
to
me,
baby
Aber
wenn
du
gut
zu
mir
bist,
Baby
I'll
do
right
to
you,
too
Werd'
ich
auch
gut
zu
dir
sein
Ya
got
to
do
unto
others
Du
musst
andere
so
behandeln
Like
you'd
have
them,
like
you'd
have
them,
do
unto
you
Wie
du
von
ihnen,
wie
du
von
ihnen,
behandelt
werden
willst
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bob Dylan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.