Bettye LaVette - Fair Enough - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bettye LaVette - Fair Enough




There's nothing more to say
Больше нечего сказать
You closed the door today
Ты закрыл дверь сегодня
And chose to walk away
И решил уйти
Fair enough
Справедливо
You won't see these tears I cry
Ты не увидишь эти слезы, я плачу
Spare me your sad goodbye
Избавь меня от своего грустного прощания
I wanna keep this cut and dry
Я хочу, чтобы это было сухо и сухо
'Cause if my love can't stop you
Потому что, если моя любовь не сможет остановить тебя
Words won't make you change your mind
Слова не заставят тебя передумать
I took a chance to love you
Я воспользовался шансом полюбить тебя
You broke my heart this time
На этот раз ты разбил мне сердце
Fair enough
Справедливо
This lesson I have learned
Этот урок я усвоил
Someday the tides gonna turn
Когда-нибудь ситуация изменится
And you're gonna cry
И ты будешь плакать
'Cause if my love can't stop you
Потому что, если моя любовь не сможет остановить тебя
Words won't make you change your mind
Слова не заставят тебя передумать
I took a chance to love you
Я воспользовался шансом полюбить тебя
You broke my heart this time
На этот раз ты разбил мне сердце
Fair enough
Справедливо
Somebody leaves, somebody stays
Кто-то уходит, кто-то остается
Somebody's lost, but who's to stay?
Кто-то потерялся, но кто останется?
You risk it all to walk away
Ты рискуешь всем, чтобы уйти
Fair enough
Справедливо
The sun's gonna shine again
Солнце снова засияет
Somehow my heart gonna mend
Каким-то образом мое сердце исправится
And I'll be just fine
И со мной все будет в порядке
'Cause if my love can't stop you
Потому что, если моя любовь не сможет остановить тебя
Words ain't gon' make you change your mind
Слова не заставят тебя передумать
I took a chance to love you
Я воспользовался шансом полюбить тебя
You broke my heart this time
На этот раз ты разбил мне сердце
Fair enough
Справедливо





Writer(s): Beth Nielsen Chapman, Kevin Savigar, Dominic James Miller


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.