Bettye LaVette feat. Ray Parker Jr. & Jon Batiste - Mess About It (feat. Ray Parker Jr. & Jon Batiste) - traduction des paroles en allemand

Mess About It (feat. Ray Parker Jr. & Jon Batiste) - Bettye LaVette , Ray Parker Jr. , Jon Batiste traduction en allemand




Mess About It (feat. Ray Parker Jr. & Jon Batiste)
Durcheinander deswegen (feat. Ray Parker Jr. & Jon Batiste)
I came back from New York City
Ich kam aus New York City zurück
Everything had changed
Alles hatte sich verändert
There was something different about the way everything looked
Es war etwas anders, wie alles aussah
I have been seeing little pictures running through my brain
Ich habe kleine Bilder in meinem Kopf vorbeiziehen sehen
When I used to run around on a Northern
Als ich immer auf einem Northern herumlief
Oh, I (ahh)
Oh, ich (ahh)
I (ahh)
Ich (ahh)
I (ahh)
Ich (ahh)
I (ahh)
Ich (ahh)
I'm a mess about it
Ich bin deswegen ganz durcheinander
I'm a mess about it
Ich bin deswegen ganz durcheinander
When you're burning daylight
Wenn du das Tageslicht verbrennst
And you're almost home
Und du fast zu Hause bist
Little things can windup a way inside of you
Können sich kleine Dinge tief in dir festsetzen
And your smile gets stolen
Und dein Lächeln wird gestohlen
By this thiefing sun
Von dieser diebischen Sonne
Got the stain all over the steering wheel
Ich habe den Fleck überall auf dem Lenkrad
I hear it
Ich höre es
I (ahh)
Ich (ahh)
I (ahh)
Ich (ahh)
I (ahh)
Ich (ahh)
I'm a mess about it
Ich bin deswegen ganz durcheinander
I'm a mess about it
Ich bin deswegen ganz durcheinander
I know people in Detroit city
Ich kenne Leute in Detroit City
Gangsters through and through
Gangster durch und durch
You don't want me to get them all involved
Du willst nicht, dass ich sie alle involviere
They make trouble
Sie machen Ärger
Everywhere they go
Überall, wo sie hingehen
They got history you don't even wanna know
Sie haben eine Geschichte, die du nicht einmal kennen willst
They can't stand a single and insuffering
Sie können kein einziges Leid ertragen
I swear (ah-ahh)
Ich schwöre (ah-ahh)
I (ahh)
Ich (ahh)
I (ahh)
Ich (ahh)
I'm a mess about it
Ich bin deswegen ganz durcheinander
A mess about it
Ein Durcheinander deswegen
Is there something you can tell me?
Gibt es etwas, das du mir sagen kannst?
Make your heart come clean
Damit dein Herz rein wird
Is there something on that concrete mind of yours?
Gibt es etwas in deinem betonierten Verstand?
I've got family up in Muskegon
Ich habe Familie oben in Muskegon
Where the moments blow
Wo die Momente wehen
They will help me wherever I go
Sie werden mir helfen, wohin ich auch gehe
I (ahh)
Ich (ahh)
I (ahh)
Ich (ahh)
I (ahh)
Ich (ahh)
I (ahh)
Ich (ahh)
I'm a mess about it
Ich bin deswegen ganz durcheinander
Completely messed up about it
Völlig durcheinander deswegen
I'm a mess about it
Ich bin deswegen ganz durcheinander
I'm a mess about it
Ich bin deswegen ganz durcheinander
I (ahh)
Ich (ahh)
I (ahh)
Ich (ahh)
I'm a mess about it
Ich bin deswegen ganz durcheinander
I'm a mess about it
Ich bin deswegen ganz durcheinander
I (ah-ah-ah)
Ich (ah-ah-ah)
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha
Ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha





Writer(s): Randall Bramblett


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.