Paroles et traduction Bettye LaVette - Piece Of My Heart - Remastered 2022
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Piece Of My Heart - Remastered 2022
Кусочек Моего Сердца - Ремастеринг 2022
Didn't
I
make
you
feel
Разве
я
не
давала
тебе
почувствовать,
Just
like
you
were
the
only
man?
Что
ты
единственный
мужчина
на
свете?
Didn't
I
give
you
everything
a
woman
possibly
can?
Разве
я
не
отдала
тебе
всё,
что
только
может
женщина?
Each
time
I
tell
myself,
I
think
I've
had
enough
(ooh)
Каждый
раз
я
говорю
себе,
что
с
меня
хватит
(ох)
Well,
I'm
gonna
show
ya
(ooh),
a
woman
can
be
tough
Что
ж,
я
покажу
тебе
(ох),
что
женщина
может
быть
сильной
Come
on,
come
on,
come
on,
baby
Давай
же,
давай,
давай,
милый
Take
another
little
piece
of
my
heart
now,
honey
Возьми
ещё
кусочек
моего
сердца,
дорогой
Break
another
little
piece
of
my
heart
now,
baby
Разбей
ещё
кусочек
моего
сердца,
милый
Have
another
little
piece
of
my
heart
now,
daddy
Возьми
ещё
кусочек
моего
сердца,
любимый
You
know
you
got
it
(ooh)
Ты
знаешь,
оно
твоё
(ох)
If
it
makes
you
feel
good
(makes
you
feel
good)
Если
тебе
от
этого
хорошо
(тебе
от
этого
хорошо)
You
out
on
the
streets
lookin'
good
Ты
гуляешь
на
улице,
такой
красивый
And
you
know
deep
down
in
your
heart
it
ain't
right
И
ты
знаешь
глубоко
в
своём
сердце,
что
поступаешь
неправильно
Why
don't
you
hear
me
when
I
cry?
Почему
ты
не
слышишь,
как
я
плачу?
Each
time,
I
tell
myself
I
can't
stand
the
pain
(ooh)
Каждый
раз
я
говорю
себе,
что
больше
не
вынесу
этой
боли
(ох)
Then
you
hold
me
in
your
arms,
and
I
start
saying
again
Потом
ты
обнимаешь
меня,
и
я
снова
начинаю
верить
So
go
on,
go
on,
oh-oh,
baby
Так
давай
же,
давай,
о-о,
милый
Take
another
little
piece
of
my
heart
now,
honey
Возьми
ещё
кусочек
моего
сердца,
дорогой
Break
another
little
piece
of
my
heart
now,
baby
Разбей
ещё
кусочек
моего
сердца,
милый
Have
another
little
piece
of
my
heart
now,
daddy
Возьми
ещё
кусочек
моего
сердца,
любимый
You
know
you
got
it
(ooh)
Ты
знаешь,
оно
твоё
(ох)
If
it
makes
you
feel
good
(ooh)
Если
тебе
от
этого
хорошо
(ох)
You
know
you
got
it
(ooh)
Ты
знаешь,
оно
твоё
(ох)
If
it
makes
you
feel
good
(makes
you
feel
good)
Если
тебе
от
этого
хорошо
(тебе
от
этого
хорошо)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jerry Ragovoy, Bert Berns
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.