Paroles et traduction Bettye LaVette - Sleep to Dream - Live at the Jazz Cafe London 15th July 2014
Sleep to Dream - Live at the Jazz Cafe London 15th July 2014
Спи, чтобы видеть сны - Живое выступление в Jazz Cafe London 15 июля 2014
We
thank
you
so
very
much
Мы
благодарим
вас
от
всей
души
From
"I've
got
my
own
hell
to
raise"
Из
"Мне
нужно
устроить
свой
собственный
ад"
The
song
from
which
the
title
was
gleaned
Песня,
из
которой
было
взято
название
Well,
I've
told
ya
how
I
feel,
but
you
don't
care
Ну,
я
сказала
тебе,
что
чувствую,
но
тебе
все
равно
I
say
tell
me
the
truth,
but
you
don't
dare
Я
говорю,
скажи
мне
правду,
но
ты
не
смеешь
You
tell
me
love
is
a
hell
that
you
cannot
bear
Ты
говоришь
мне,
что
любовь
- это
ад,
который
ты
не
можешь
вынести
I
say
"gimme
mine
back
and
take
your
ass
on
there
Я
говорю:
"Верни
мне
мою
любовь
и
проваливай
отсюда
For
all
I
care"
Мне
все
равно"
I've
got
my
feet
on
the
ground
Мои
ноги
твёрдо
стоят
на
земле
And
I
don't
sleep
to
dream
И
я
не
сплю,
чтобы
видеть
сны
He's
got
his
head
in
the
clouds
Твоя
голова
витает
в
облаках
And
he
ain't
all
what
he
seems
И
ты
не
тот,
кем
кажешься
This
mind,
this
voice,
this
body
Этот
разум,
этот
голос,
это
тело
Cannot
be
stifled
by
your
deviant
ways
Нельзя
подавить
твоими
порочными
путями
You
shouldn't
come
here
with
that
Не
стоило
тебе
приходить
с
этим
I've
got
my
own
hell
to
raise
Мне
нужно
устроить
свой
собственный
ад
I've
never
been
so
insulted
in
all
of
my
life
Меня
ещё
никогда
в
жизни
так
не
оскорбляли
I'd
have
to
swallow
up
sea
to
wash
down
the
pride
Мне
пришлось
бы
поглотить
море,
чтобы
заглушить
гордость
He
ran
like
a
fool
to
be
at
my
side
Ты
бежал,
как
дурак,
чтобы
быть
рядом
со
мной
And
now
he's
running
like
another
fool,
running
to
hide
А
теперь
ты
бежишь,
как
ещё
один
дурак,
чтобы
спрятаться
And
I
just
can't
abide
А
я
просто
не
могу
этого
выносить
I've
got
my
feet
on
the
ground
y'all
Мои
ноги
твёрдо
стоят
на
земле,
знаешь
ли
And
I
don't
sleep
to
dream
И
я
не
сплю,
чтобы
видеть
сны
He's
got
his
head
in
the
clouds
Твоя
голова
витает
в
облаках
And
he
ain't
all
what
he
seems
И
ты
не
тот,
кем
кажешься
This
mind,
this
voice,
this
body
Этот
разум,
этот
голос,
это
тело
Cannot
be
stifled
by
your
deviant
ways
Нельзя
подавить
твоими
порочными
путями
You
shouldn't
come
here
with
that
Не
стоило
тебе
приходить
с
этим
I've
got
my
own
hell
to
raise
Мне
нужно
устроить
свой
собственный
ад
Don't
you
plead
your
case,
don't
even
bother
to
explain
Не
нужно
оправдываться,
даже
не
пытайся
объяснить
Don't
even
show
your
face,
it's
a
crying
shame
Даже
не
показывай
своего
лица,
это
просто
позор
Go
back
to
the
rock
from
under
which
you
came
Возвращайся
под
свой
камень,
из-под
которого
ты
выполз
Take
the
sorrow,
everything
else
you
claim
Забери
печаль,
всё
остальное,
что
ты
требуешь
And
don't
forget
the
blame
И
не
забудь
про
вину
I've
got
my
feet
on
the
ground
Мои
ноги
твёрдо
стоят
на
земле
And
I
don't
sleep
to
dream
И
я
не
сплю,
чтобы
видеть
сны
He's
got
his
head
in
the
clouds
Твоя
голова
витает
в
облаках
And
he
ain't
all
what
he
seems
И
ты
не
тот,
кем
кажешься
This
mind,
this
voice,
this
body
Этот
разум,
этот
голос,
это
тело
Can't
be
stifled
by
yours
deviant
ways
Нельзя
подавить
твоими
порочными
путями
I've
got
my
own
hell
to
raise
Мне
нужно
устроить
свой
собственный
ад
Don't
even
try
it
Даже
не
пытайся
Don't
you
come
here
with
that
Не
смей
приходить
с
этим
You
can't
stifle
Ты
не
можешь
подавить
My
dreams,
my
mind,
this
body,
this
voice
Мои
мечты,
мой
разум,
это
тело,
этот
голос
I've
got
my
own
hell
to
raise,
aww
Мне
нужно
устроить
свой
собственный
ад,
ах
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fiona Apple Maggart
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.