Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Ella Supiera
Wenn sie es nur wüsste
No
me
importa
tu
vida
con
ella,
de
igual
manera
nos
queremos
comer
Dein
Leben
mit
ihr
ist
mir
egal,
wir
wollen
uns
so
oder
so
haben
Es
que
tan
solo
si
ella
supiera,
que
aunque
estes
con
ella,
me
quieres
tener
Wenn
sie
nur
wüsste,
dass
du,
obwohl
du
bei
ihr
bist,
mich
haben
willst
Cuanto
daría
porque
estes
pa'
mi
si
a
pesar
de
todo
sigo
aquí
pa'
ti
Was
gäbe
ich
dafür,
dass
du
für
mich
da
wärst,
denn
trotz
allem
bin
ich
immer
noch
für
dich
da
Sin
querer
queriendo
volvemos
a
caer
una
y
otra
vez,
baby
Unbeabsichtigt
willentlich
fallen
wir
immer
wieder
zurück,
Baby
No
me
importa
tu
vida
con
ella,
de
igual
manera
nos
queremos
comer
Dein
Leben
mit
ihr
ist
mir
egal,
wir
wollen
uns
so
oder
so
haben
Es
que
tan
solo
si
ella
supiera,
que
aunque
estes
con
ella,
me
quieres
tener
Wenn
sie
nur
wüsste,
dass
du,
obwohl
du
bei
ihr
bist,
mich
haben
willst
Cuanto
daría
porque
estes
pa'
mi
si
a
pesar
de
todo
sigo
aquí
pa'
ti
Was
gäbe
ich
dafür,
dass
du
für
mich
da
wärst,
denn
trotz
allem
bin
ich
immer
noch
für
dich
da
Sin
querer
queriendo
volvemos
a
caer
una
y
otra
vez,
baby
Unbeabsichtigt
willentlich
fallen
wir
immer
wieder
zurück,
Baby
Cuando
estamos
en
el
acto
y
nos
besamos,
solo
tiempo
necesitamos
Wenn
wir
dabei
sind
und
uns
küssen,
brauchen
wir
nur
Zeit
No
puedo
negar
lo
chimba
que
la
pasamos
Ich
kann
nicht
leugnen,
wie
geil
wir
es
haben
Desnúdame,
desnúdate
y
luego
arreglamos
Zieh
mich
aus,
zieh
dich
aus,
und
dann
regeln
wir
das
Mi
cama
esta
vacía
tu
lo
estas
viendo,
actualicemos
todos
los
recuerdos
Mein
Bett
ist
leer,
du
siehst
es,
lass
uns
alle
Erinnerungen
auffrischen
Hagamos
fresquerias
no
perdamo'
el
tiempo
Lass
uns
unanständige
Dinge
tun,
verlieren
wir
keine
Zeit
Esta
es
la
despedida
baby
duro
y
lento
Das
ist
der
Abschied,
Baby,
hart
und
langsam
Como
ocultar
lo
que
se
siente?
un
amor
tan
secreto
y
a
la
vez
tan
evidente
Wie
kann
man
verbergen,
was
man
fühlt?
Eine
so
geheime
und
doch
so
offensichtliche
Liebe
Tengamos
el
gusto
de
otra
noche
prohibida
porque
tu
y
yo
juntos
somos
el
polvo
de
la
Vida
Gönnen
wir
uns
das
Vergnügen
einer
weiteren
verbotenen
Nacht,
denn
du
und
ich
zusammen
sind
der
Rausch
des
Lebens
Como
ocultar
lo
que
se
siente?
un
amor
tan
secreto
y
a
la
vez
tan
evidente
Wie
kann
man
verbergen,
was
man
fühlt?
Eine
so
geheime
und
doch
so
offensichtliche
Liebe
Tengamos
el
gusto
de
otra
noche
prohibida
porque
tu
y
yo
juntos
somos
el
polvo
de
la
Vida
Gönnen
wir
uns
das
Vergnügen
einer
weiteren
verbotenen
Nacht,
denn
du
und
ich
zusammen
sind
der
Rausch
des
Lebens
No
me
importa
tu
vida
con
ella,
de
igual
manera
nos
queremos
comer
Dein
Leben
mit
ihr
ist
mir
egal,
wir
wollen
uns
so
oder
so
haben
Es
que
tan
solo
si
ella
supiera,
que
aunque
estes
con
ella,
me
quieres
tener
Wenn
sie
nur
wüsste,
dass
du,
obwohl
du
bei
ihr
bist,
mich
haben
willst
Cuanto
daría
porque
estes
pa'
mi
si
a
pesar
de
todo
sigo
aquí
pa'
ti
Was
gäbe
ich
dafür,
dass
du
für
mich
da
wärst,
denn
trotz
allem
bin
ich
immer
noch
für
dich
da
Sin
querer
queriendo
volvemos
a
caer
una
y
otra
vez,
baby
Unbeabsichtigt
willentlich
fallen
wir
immer
wieder
zurück,
Baby
Me
llamas
a
las
seis
de
la
mañana,
se
nos
hacen
las
doce
y
tu
en
mi
cama
Du
rufst
mich
um
sechs
Uhr
morgens
an,
es
wird
zwölf
und
du
bist
in
meinem
Bett
El
reloj
marca
las
cuatro
y
te
llama
de
nuevo,
pero
a
ti
sin
cojone'
porque
nos
queremos
Die
Uhr
zeigt
vier
und
sie
ruft
dich
wieder
an,
aber
es
ist
dir
scheißegal,
weil
wir
uns
wollen
No
me
lo
niegues,
vive'
un
castigo,
duermes
con
ella
y
sueñas
conmigo
Leugne
es
nicht,
du
lebst
eine
Strafe,
du
schläfst
mit
ihr
und
träumst
von
mir
Dile
que
no
se
asombre
si
haciéndolo
se
te
escapa
mi
nombre
Sag
ihr,
sie
soll
sich
nicht
wundern,
wenn
dir
dabei
mein
Name
rausrutscht
Lo
digo
aunque
a
veces
lamente,
tener
por
solo
un
rato
lo
que
quiero
para
siempre
Ich
sage
es,
auch
wenn
ich
es
manchmal
bereue,
nur
für
einen
Moment
das
zu
haben,
was
ich
für
immer
will
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christian Aloisio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.