Betül Demir feat. Huseyin Karadayi - Geri Don - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Betül Demir feat. Huseyin Karadayi - Geri Don




(Yeah, yeah, yeah
(Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Come on
Come on
Geri, geri, dön)
Назад, назад, повернись)
Geri dön, geri dön
Вернись, вернись
Ne olur geri dön
Что произойдет, возвращайся
Uzanıp tutuver elimi bir gün
Когда-нибудь ложись и возьми меня за руку.
Utanır diyemem ne olur geri dön
Я не могу сказать, что тебе будет стыдно, пожалуйста, вернись.
Geri dön, geri dön
Вернись, вернись
Ne olur geri dön
Что произойдет, возвращайся
Uzanıp tutuver elimi bir gün
Когда-нибудь ложись и возьми меня за руку.
Utanır diyemem ne olur geri dön
Я не могу сказать, что тебе будет стыдно, пожалуйста, вернись.
Uzanıp tutuver elimi bir gün
Когда-нибудь ложись и возьми меня за руку.
Utanır diyemem ne olur geri dön
Я не могу сказать, что тебе будет стыдно, пожалуйста, вернись.
Ne olur geri dön
Что произойдет, возвращайся
Uzanıp tutuver elimi bir gün
Когда-нибудь ложись и возьми меня за руку.
Utanır diyemem ne olur geri dön
Я не могу сказать, что тебе будет стыдно, пожалуйста, вернись.
(Yeah, yeah, yeah)
(Yeah, yeah, yeah)
(Geri dön)
(Вернись)
Alışırım zannettim yokluğundan acılanmam
Я думал, что привыкну, мне не будет больно из-за твоего отсутствия.
Vazgeçmek zor senin o büyülü tuhaf sıcağından
Трудно отказаться от твоей волшебной странной жары
Dön demeye utanırım zavallı korkularımla
Мне стыдно говорить тебе вернуться со своими жалкими страхами
Arkasına saklandığım gururumdan
Из моей гордости, за которой я прячусь
Geri dön, geri dön
Вернись, вернись
Ne olur geri dön
Что произойдет, возвращайся
Uzanıp tutuver elimi bir gün
Когда-нибудь ложись и возьми меня за руку.
Utanır diyemem ne olur geri dön
Я не могу сказать, что тебе будет стыдно, пожалуйста, вернись.
Geri dön, geri dön
Вернись, вернись
Ne olur geri dön
Что произойдет, возвращайся
Uzanıp tutuver elimi bir gün
Когда-нибудь ложись и возьми меня за руку.
Utanır diyemem ne olur geri dön
Я не могу сказать, что тебе будет стыдно, пожалуйста, вернись.
(Geri dön)
(Вернись)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.