Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bitti Mi Matemin?
Ist deine Trauer vorbei?
Bitti
mi
matemin?
Ist
deine
Trauer
vorbei?
Doldu
mu
artık
yerim?
Ist
mein
Platz
jetzt
gefüllt?
Kalbin
çok
vurukmuş
Dein
Herz
war
schnell
entflammt
Tez
geldi
haberin
Schnell
kam
die
Nachricht.
Yetmedi
sana
Dir
reichte
nicht
Deli
sevmelerim
Meine
verrückte
Liebe.
Hazırdım
sonuna
Ich
war
bereit
für
das
Ende
Bu
mutsuz
hikâyenin
dieser
unglücklichen
Geschichte.
Artık
değilsin
hakkım
Ich
habe
kein
Anrecht
mehr
auf
dich,
En
sevgili
günahım
Meine
liebste
Sünde.
Bilirim
yerde
kalmaz
Ich
weiß,
es
bleibt
nicht
ungesühnt,
Çıksın
teninden
ahım
Mein
Leid
soll
dich
nicht
loslassen.
Tek
taraflı
ceza
mı
Ist
es
eine
einseitige
Strafe,
Bize
verdiğin
zarar?
Der
Schaden,
den
du
uns
zugefügt
hast?
Onu
da
sever
mi
kalbin
Wird
dein
Herz
sie
auch
lieben,
Beni
sevdiğin
kadar?
So
sehr,
wie
du
mich
geliebt
hast?
Artık
değilsin
hakkım
Ich
habe
kein
Anrecht
mehr
auf
dich,
En
sevgili
günahım
Meine
liebste
Sünde.
Bilirim
yerde
kalmaz
Ich
weiß,
es
bleibt
nicht
ungesühnt,
Çıksın
teninden
ahım
Mein
Leid
soll
dich
nicht
loslassen.
Tek
taraflı
ceza
mı
Ist
es
eine
einseitige
Strafe,
Bize
verdiğin
zarar?
Der
Schaden,
den
du
uns
zugefügt
hast?
Onu
da
sever
mi
kalbin
Wird
dein
Herz
sie
auch
lieben,
Beni
sevdiğin
kadar?
So
sehr,
wie
du
mich
geliebt
hast?
Bitti
mi
matemin?
Ist
deine
Trauer
vorbei?
Doldu
mu
artık
yerim?
Ist
mein
Platz
jetzt
gefüllt?
Kalbin
çok
vurukmuş
Dein
Herz
war
schnell
entflammt
Tez
geldi
haberin
Schnell
kam
die
Nachricht.
Yetmedi
sana
Dir
reichte
nicht
Deli
sevmelerim
Meine
verrückte
Liebe.
Hazırdım
sonuna
Ich
war
bereit
für
das
Ende
Bu
mutsuz
hikâyenin
dieser
unglücklichen
Geschichte.
Artık
değilsin
hakkım
Ich
habe
kein
Anrecht
mehr
auf
dich,
En
sevgili
günahım
Meine
liebste
Sünde.
Bilirim
yerde
kalmaz
Ich
weiß,
es
bleibt
nicht
ungesühnt,
Çıksın
teninden
ahım
Mein
Leid
soll
dich
nicht
loslassen.
Tek
taraflı
ceza
mı
Ist
es
eine
einseitige
Strafe,
Bize
verdiğin
zarar?
Der
Schaden,
den
du
uns
zugefügt
hast?
Onu
da
sever
mi
kalbin
Wird
dein
Herz
sie
auch
lieben,
Beni
sevdiğin
kadar?
So
sehr,
wie
du
mich
geliebt
hast?
Artık
değilsin
hakkım
Ich
habe
kein
Anrecht
mehr
auf
dich,
En
sevgili
günahım
Meine
liebste
Sünde.
Bilirim
yerde
kalmaz
Ich
weiß,
es
bleibt
nicht
ungesühnt,
Çıksın
teninden
ahım
Mein
Leid
soll
dich
nicht
loslassen.
Tek
taraflı
ceza
mı
Ist
es
eine
einseitige
Strafe,
Bize
verdiğin
zarar?
Der
Schaden,
den
du
uns
zugefügt
hast?
Onu
da
sever
mi
kalbin
Wird
dein
Herz
sie
auch
lieben,
Beni
sevdiğin
kadar?
So
sehr,
wie
du
mich
geliebt
hast?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Betül Demir, Emirhan Cengiz, Sude Bilge Demir
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.