Betül Demir - Küfür - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Betül Demir - Küfür




Gidiyorum
Я ухожу
Ne kadar hatalı yine de kararlı, dönüşü yok
Насколько он ошибочен, он все еще стабилен, нет возврата
Niye bi' yabancı gözlerin alaycı, kaçışı yok
Почему твои чужие глаза циничны, они не убегают?
Bana kolay, tanırım onu, hayatıma hediyen hüzün
Мне легко, я его знаю, печально, что ты подарил моей жизни
Ötesi yok
За ее пределами нет
Bana güven
Поверь мне
Bana inan, biraz acı büyütür beni dert değil
Поверь мне, немного боли причинит мне боль, не волнуйся.
Bilirim hazır yeni bekleyenim ama bu son değil
Я знаю, что только что жду, но это еще не конец
Yerine ödülsüz, hükümsüz bir aşkı şimdilik
Вместо этого на данный момент у него есть беспрекословная, бессрочная любовь.
Bana bırak
Оставь это мне
Hiçbir cezan ayrılıktan ağır olamaz
Ни одно твое наказание не может быть тяжелее расставания
Yanıyor bütün şarkılar, artık dokunmaz
Все песни в огне, больше не трогают
Adını yarım bir sigara ve küfürle bitirdim
Я закончил твое имя наполовину сигаретой и ругательством
Gözün aydın, en nihayet beni kaybettin
Твои глаза светлые, ты наконец-то меня потерял.
Hiçbir cezan ayrılıktan ağır olamaz
Ни одно твое наказание не может быть тяжелее расставания
Yanıyor bütün şarkılar, artık dokunmaz
Все песни в огне, больше не трогают
Adını yarım bir sigara ve küfürle bitirdim
Я закончил твое имя наполовину сигаретой и ругательством
Gözün aydın, en nihayet beni kaybettin
Твои глаза светлые, ты наконец-то меня потерял.
Gidiyorum
Я ухожу
Ne kadar hatalı yine de kararlı, dönüşü yok
Насколько он ошибочен, он все еще стабилен, нет возврата
Niye bi' yabancı gözlerin alaycı, kaçışı yok
Почему твои чужие глаза циничны, они не убегают?
Bana kolay, tanırım onu, hayatıma hediyen hüzün
Мне легко, я его знаю, печально, что ты подарил моей жизни
Ötesi yok
За ее пределами нет
Bana güven
Поверь мне
Bana inan, biraz acı büyütür beni dert değil
Поверь мне, немного боли причинит мне боль, не волнуйся.
Bilirim hazır yeni bekleyenim ama bu son değil
Я знаю, что только что жду, но это еще не конец
Yerine ödülsüz, hükümsüz bir aşkı şimdilik
Вместо этого на данный момент у него есть беспрекословная, бессрочная любовь.
Bana bırak
Оставь это мне
Hiçbir cezan ayrılıktan ağır olamaz
Ни одно твое наказание не может быть тяжелее расставания
Yanıyor bütün şarkılar, artık dokunmaz
Все песни в огне, больше не трогают
Adını yarım bir sigara ve küfürle bitirdim
Я закончил твое имя наполовину сигаретой и ругательством
Gözün aydın, en nihayet beni kaybettin
Твои глаза светлые, ты наконец-то меня потерял.
Hiçbir cezan ayrılıktan ağır olamaz
Ни одно твое наказание не может быть тяжелее расставания
Yanıyor bütün şarkılar, artık dokunmaz
Все песни в огне, больше не трогают
Adını yarım bir sigara ve küfürle bitirdim
Я закончил твое имя наполовину сигаретой и ругательством
Gözün aydın, en nihayet beni kaybettin
Твои глаза светлые, ты наконец-то меня потерял.





Writer(s): Giannis Spanos, Sadettin Dayıoğlu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.