Betül Demir - Meşgul - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Betül Demir - Meşgul




Meşgul
Busy
Seni bi′ yerlerden
I think I recognize you
Gözüm ısırır oldu sanki
From somewhere
Pardon çok meşgul
Excuse me, but I'm very busy
Gündemim şu sıralarda
My schedule is very busy these days
Tamam canım
Okay, honey
Bu kadar da üstüne gelmem artık
I won't bother you anymore
Bi' diyeceğin
Do you have anything else to say?
Kaldı dinlemem asla
I'll never listen to you again
Soldurduğun çiçekleri yeniden açtırdım
I revived the flowers you let wilt
Önüme baka baka
By looking forward
Neye yarar şimdi pişman
What's the use of regretting now?
Çare yoktur yazık ki geç kalınmışlıklara
There is no cure for tardiness
Yollar daha kısa gelir erken uyanana
The roads seem shorter to those who wake up early
Gözyaşımla kapandı açtığın her bir yara
My every wound sealed up with my tears
Zaman hiç iz bırakmaz
Time leaves no trace
Geçince bi′ şey kalmaz
When it passes, nothing remains
İçin açılır belki ağla ağla
Your heart may open up if you cry
Yollar daha kısa gelir erken uyanana
The roads seem shorter to those who wake up early
Gözyaşımla kapandı açtığın her bir yara
My every wound sealed up with my tears
Zaman hiç iz bırakmaz
Time leaves no trace
Geçince bi' şey kalmaz
When it passes, nothing remains
İçin açılır belki ağla ağla
Your heart may open up if you cry
Seni bi' yerlerden
I think I recognize you
Gözüm ısırır oldu sanki
From somewhere
Pardon çok meşgul
Excuse me, but I'm very busy
Gündemim şu sıralarda
My schedule is very busy these days
Tamam canım
Okay, honey
Bu kadar da üstüne gelmem artık
I won't bother you anymore
Bi′ diyeceğin
Do you have anything else to say?
Kaldı dinlemem asla
I'll never listen to you again
Soldurduğun çiçekleri yeniden açtırdım
I revived the flowers you let wilt
Önüme baka baka
By looking forward
Neye yarar şimdi pişman
What's the use of regretting now?
Çare yoktur yazık ki geç kalınmışlıklara
There is no cure for tardiness
Yollar daha kısa gelir erken uyanana
The roads seem shorter to those who wake up early
Gözyaşımla kapandı açtığın her bir yara
My every wound sealed up with my tears
Zaman hiç iz bırakmaz
Time leaves no trace
Geçince bi′ şey kalmaz
When it passes, nothing remains
İçin açılır belki ağla ağla
Your heart may open up if you cry
Yollar daha kısa gelir erken uyanana
The roads seem shorter to those who wake up early
Gözyaşımla kapandı açtığın her bir yara
My every wound sealed up with my tears
Zaman hiç iz bırakmaz
Time leaves no trace
Geçince bi' şey kalmaz
When it passes, nothing remains
İçin açılır belki ağla ağla
Your heart may open up if you cry
Yollar daha kısa gelir erken uyanana
The roads seem shorter to those who wake up early
Gözyaşımla kapandı açtığın her bir yara
My every wound sealed up with my tears
Zaman hiç iz bırakmaz
Time leaves no trace
Geçince bi′ şey kalmaz
When it passes, nothing remains
İçin açılır belki ağla ağla
Your heart may open up if you cry
Yollar daha kısa gelir erken uyanana
The roads seem shorter to those who wake up early
Gözyaşımla kapandı açtığın her bir yara
My every wound sealed up with my tears
Zaman hiç iz bırakmaz
Time leaves no trace
Geçince bi' şey kalmaz
When it passes, nothing remains
İçin açılır belki ağla ağla
Your heart may open up if you cry





Writer(s): Betül Demir, Emirhan Cengiz, Sude Bilge Demir


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.