Beverley Craven - Hope - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Beverley Craven - Hope




Hope
Надежда
The Martyrs of democracy are lying in the street,
Мученики демократии лежат на улицах,
People with the power, kill to keep their piece,
Люди, обладающие властью, убивают, чтобы сохранить свой покой,
A string of lies justifies, whatever they decide will be, and steal the right of liberty.
Поток лжи оправдывает всё, что они решают, и крадёт право на свободу.
And I hope it's gonna be alright, (it's gonna be alright), alright
И я надеюсь, что всё будет хорошо, (всё будет хорошо), хорошо.
And I hope it's gonna be alright, (it's gonna be alright), alright
И я надеюсь, что всё будет хорошо, (всё будет хорошо), хорошо.
Naivete, the sanctuary, was bequethed to the young,
Наивность, это убежище, завещанное молодым,
We hand them a legacy of all we have become,
Мы передаём им наследие всего, чем мы стали,
The moral crimes of evil minds, forever blinded by their greed, have lost all sight of honesty.
Моральные преступления злых умов, навеки ослеплённых своей жадностью, потеряли всякое понятие о честности.
And I hope they're gonna see the light, (it's gonna be alright), alright
И я надеюсь, что они увидят свет, (всё будет хорошо), хорошо.
And I hope they're gonna be alright, (they're gonna be alright), alright
И я надеюсь, что с ними всё будет хорошо, ними всё будет хорошо), хорошо.
Fuel the fire with our desire, to buy a life of luxury, and peace of mind with charity,
Подпитываем огонь нашим желанием купить роскошную жизнь и душевный покой благотворительностью,
And I hope I'm going to sleep tonight, (it's gonna be alright), alright
И я надеюсь, что я засну сегодня ночью, (всё будет хорошо), хорошо.
And I hope they're gonna be alright, (they're gonna be alright), alright
И я надеюсь, что с ними всё будет хорошо, ними всё будет хорошо), хорошо.
Aaaaar, it's gonna be alright, (it's gonna be alright), alright
Аааар, всё будет хорошо, (всё будет хорошо), хорошо.
Aaaaar, (it's gonna be alright), alright
Аааар, (всё будет хорошо), хорошо.





Writer(s): B. Craven


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.