Paroles et traduction Beverley Craven - Memories
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
little
sister
sings
herself
to
sleep
Моя
младшая
сестра
поёт,
убаюкивая
себя,
She
doesn′t
know
we're
listening
Она
не
знает,
что
мы
слушаем
To
her
lullaby,
so
innocent
and
sweet
Её
колыбельную,
такую
невинную
и
милую.
I′ve
rocked
her
cradle
'til
her
tears
were
dry
Я
качала
её
колыбель,
пока
её
слёзы
не
высохли,
And
chased
away
a
sleepless
night
И
прогнала
бессонную
ночь
With
a
fairy-tale
Сказкой,
Reliving
the
best
years
of
my
life
Вновь
переживая
лучшие
годы
моей
жизни.
When
I
look
into
her
eyes
Когда
я
смотрю
в
её
глаза,
And
then
I
realize
Я
понимаю,
Everything
she's
going
through
will
be
her
memories
Что
всё,
через
что
она
проходит,
станет
её
воспоминаниями,
When
she′s
older,
and
wiser
Когда
она
станет
старше
и
мудрее.
She′s
making
her
history
Она
творит
свою
историю.
And
everything
we're
going
through
will
be
our
memories
И
всё,
через
что
мы
проходим,
станет
нашими
воспоминаниями.
I′m
going
make
them
worth
remembering
Я
сделаю
их
достойными
памяти
For
years
...
На
долгие
годы...
I'm
gonna
tell
her
when
she
wants
to
know
Я
расскажу
ей,
когда
она
захочет
узнать,
But
in
the
end
she′s
on
her
own
Но
в
конце
концов,
она
сама
по
себе.
No
more
fairy-tales
Больше
никаких
сказок,
Just
giving
the
best
years
of
her
life
Только
лучшие
годы
её
жизни,
As
a
mother
or
a
wife
Как
мать
или
жена,
A
woman
with
a
child
Женщина
с
ребёнком.
Everything
she's
going
through
will
be
her
memories
Всё,
через
что
она
проходит,
станет
её
воспоминаниями,
When
she′s
older,
and
wiser
Когда
она
станет
старше
и
мудрее.
She's
making
her
history
Она
творит
свою
историю.
And
everything
we're
going
through
will
be
our
memories
И
всё,
через
что
мы
проходим,
станет
нашими
воспоминаниями.
I′m
going
make
them
worth
remembering
Я
сделаю
их
достойными
памяти
For
years
...
На
долгие
годы...
Everything
she′s
going
through
will
be
her
memories
Всё,
через
что
она
проходит,
станет
её
воспоминаниями,
When
she's
older,
and
wiser
Когда
она
станет
старше
и
мудрее.
She′s
making
her
history
Она
творит
свою
историю.
And
everything
we're
going
through
will
be
our
memories
И
всё,
через
что
мы
проходим,
станет
нашими
воспоминаниями.
I′m
going
make
them
worth
remembering
Я
сделаю
их
достойными
памяти
For
years
...
На
долгие
годы...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Beverley Craven
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.