Paroles et traduction Beverley Craven - Mollie's Song
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
should
be
fast
asleep
- by
now,
Ты
должен
был
бы
уже
крепко
спать.
Another
day
is
over,
you're
all
tired
out,
Еще
один
день
позади,
ты
так
устала,
Close
your
eyes,
I
kiss
you
good
night,
Закрой
глаза,
я
целУю
тебя
на
ночь.
And
tip-toe
away
as
I
turn
out
the
light.
И
на
цыпочках
убираюсь
прочь,
когда
выключаю
свет.
Sometimes
I
still
can't
believe
that
she's
my
child,
Иногда
я
все
еще
не
могу
поверить,
что
она-мой
ребенок.
And
I'm
someone's
mother,
И
я
чья-то
мать.
I'll
always
be
there
to
love
her,
Я
всегда
буду
рядом,
чтобы
любить
ее,
'Cos
she's
relying
on
me.
потому
что
она
полагается
на
меня.
Suddenly,
everything's
become
clear,
Внезапно
все
стало
ясно.
I
realise
when
she
calls
why
I'm
here,
Я
понимаю,
когда
она
звонит,
почему
я
здесь.
She
needs
me
to
depend
on
through
the
years.
Ей
нужно,
чтобы
я
зависел
от
нее
все
эти
годы.
You
should
be
fast
asleep
by
now,
Ты
уже
должен
был
крепко
спать,
See
you
in
the
morning,
you've
worn
me
out,
Увидимся
утром,
ты
меня
измотал.
We
need
some
time,
your
father
and
I,
Нам
нужно
время,
твоему
отцу
и
мне,
To
get
back
to
being
with
each
other
tonight.
Чтобы
снова
быть
вместе
этой
ночью.
You
came
and
without
a
warning
my
life
changed,
Ты
пришел,
и
без
предупреждения
моя
жизнь
изменилась.
And
each
day
gets
better,
И
с
каждым
днем
все
лучше.
You'll
be
my
baby
forever,
Ты
навсегда
останешься
моим
ребенком,
Just
like
my
mother
and
I.
Как
моя
мама
и
я.
Suddenly,
everything's
become
clear
Внезапно
все
стало
ясно.
I
realise
when
she
calls
why
I'm
here,
Я
понимаю,
когда
она
звонит,
почему
я
здесь.
She
needs
me
to
depend
on
through
the
years.
Ей
нужно,
чтобы
я
зависел
от
нее
все
эти
годы.
Sometimes
I
still
can't
believe
that
she's
my
child,
Иногда
я
все
еще
не
могу
поверить,
что
она-мой
ребенок.
And
I'm
someone's
mother,
И
я
чья-то
мать.
I'll
always
be
there
to
love
her,
Я
всегда
буду
рядом,
чтобы
любить
ее,
'Cos
she's
relying
on
me.
потому
что
она
полагается
на
меня.
Suddenly,
everything's
become
clear
Внезапно
все
стало
ясно.
I
realise
when
she
calls
why
I'm
here,
Я
понимаю,
когда
она
звонит,
почему
я
здесь.
She
needs
me
to
depend
on
through
the
years.
Ей
нужно,
чтобы
я
зависел
от
нее
все
эти
годы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): B. Craven
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.