Paroles et traduction Beverley Craven - Tick Tock
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
wakes
every
morning
Она
просыпается
каждое
утро
With
him
on
her
mind
С
ним
в
своих
мыслях
Can't
seem
to
leave
the
past
behind
Кажется,
не
может
оставить
прошлое
позади
She
puts
on
her
make-up
Она
наносит
макияж
And
thinks
about
life
И
думает
о
жизни
And
wonders
if
she's
running
out
of
time
И
задается
вопросом,
не
заканчивается
ли
у
нее
время
Cos
how
long
until
she
finds
the
one
Потому
что
сколько
еще
ждать,
пока
она
не
найдет
того
единственного
All
the
things
she's
been
dreamin'
of
Все
то,
о
чем
она
мечтала
She
hears
the
tick
tock
Она
слышит
тик-так
Of
her
biological
clock
Своих
биологических
часов
Going
around
and
round
Идущих
по
кругу
And
it's
never
going
to
stop
И
они
никогда
не
остановятся
She
sees
all
her
friends
Она
видит,
что
все
ее
друзья
Are
having
kids
and
getting
married
Рожают
детей
и
выходят
замуж
But,
her
life's,
her
own
Но
ее
жизнь
- это
ее
жизнь
She
says
there
are
moments
Она
говорит,
что
бывают
моменты
Her
confidence
wains
Когда
ее
уверенность
ослабевает
Sunday
afternoons
and
Christmas
days
В
воскресенье
днем
и
в
Рождество
But
she's
a
career
girl
Но
она
девушка,
увлеченная
карьерой
Who
knows
her
own
mind
Которая
знает,
чего
хочет
She's
not
prepared
to
make
a
compromise
Она
не
готова
идти
на
компромисс
But
how
long
until
she
finds
the
one
Но
сколько
еще
ждать,
пока
она
не
найдет
того
единственного
All
the
things
she's
been
dreamin'
of
Все
то,
о
чем
она
мечтала
She
hears
the
tick
tock
Она
слышит
тик-так
Of
her
biological
clock
Своих
биологических
часов
Going
around
and
round
Идущих
по
кругу
And
it's
never
going
to
stop
И
они
никогда
не
остановятся
She
sees
all
her
friends
Она
видит,
что
все
ее
друзья
Are
having
kids
and
getting
married
Рожают
детей
и
выходят
замуж
But,
her
life's,
her
own
Но
ее
жизнь
- это
ее
жизнь
Tick
tock
of
her
biological
clock
Тик-так
ее
биологических
часов
Going
around
and
round
Идущих
по
кругу
And
it's
never
going
to
stop
И
они
никогда
не
остановятся
And
she
sees
all
her
friends
И
она
видит,
что
все
ее
друзья
Are
having
kids
and
getting
Рожают
детей
и
выходят
Tick-tock
of
her
biological
clock
Тик-так
ее
биологических
часов
Going
around
and
round
Идущих
по
кругу
And
it's
never
going
to
stop
И
они
никогда
не
остановятся
And
she
sees
all
her
friends
И
она
видит,
что
все
ее
друзья
Are
having
kids
and
getting
married
Рожают
детей
и
выходят
замуж
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Beverley Craven
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.