Paroles et traduction Beverley Knight - Middle of Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Middle of Love
Посреди любви
I'm
a
whole
lotta
lady
Я
настоящая
женщина
I
know
you
love
that
Я
знаю,
тебе
это
нравится
You
be
a
whole
lotta
lonely
Ты
будешь
очень
одинок
If
you
don't
learn
how
to
act
Если
не
научишься
себя
вести
I'm
not
talking
about
flowers
Я
не
говорю
о
цветах
You
know
that's
just
not
my
style
Ты
знаешь,
это
не
в
моем
стиле
I'm
talking
more
of
your
time
honey
Я
говорю
о
твоем
времени,
милый
Spend
it
with
me
a
while
Проведи
его
со
мной
немного
See
I
give
so
much
for
love
Видишь,
я
так
много
отдаю
ради
любви
I
need
a
little
get
back
Мне
нужно
немного
взамен
Well
I
know
you're
not
crazy
Ну,
я
знаю,
ты
не
сумасшедший
Got
someone
else
on
the
side
Чтобы
иметь
кого-то
на
стороне
See
your
lady's
a
killer
Видишь
ли,
твоя
женщина
опасна
And
you
ain't
ready
to
die
И
ты
не
готов
умереть
But
I
sometimes
wish
I
knew
whats
going
on
in
your
mind
Но
иногда
мне
хочется
знать,
что
происходит
у
тебя
в
голове
Cos
I
feel
something
is
wrong
I
don't
know
Потому
что
я
чувствую,
что
что-то
не
так,
я
не
знаю
Why
meet
in
the
middle
of
love
Зачем
встречаться
посреди
любви
That's
where
it
feels...
so...
good
Там,
где
так...
хорошо...
It
should
never
feel
so
tough
Это
не
должно
быть
так
сложно
Why
I
don't
want
to
suffer
this
way
Почему
я
не
хочу
так
страдать
Let's
go
back
to
our
first
chapter
Давай
вернемся
к
нашей
первой
главе
Take
it
to
the
top
Поднимемся
на
вершину
When
we
first
got
it
together
Когда
мы
только
начали
встречаться
Love
was
an
ocean
of
waves
Любовь
была
океаном
волн
Now
there's
barely
a
ripple
Теперь
едва
слышна
рябь
And
yet
you
say
nothing's
changed
И
все
же
ты
говоришь,
что
ничего
не
изменилось
Well
I
just
can't
shake
the
feeling
there's
a
turn
in
the
tide
Ну,
я
просто
не
могу
избавиться
от
чувства,
что
начался
отлив
When
you
say
baby
you're
wrong
please
tell
me
Когда
ты
говоришь,
малыш,
ты
не
прав,
пожалуйста,
скажи
мне
Why
meet
in
the
middle
of
love
Зачем
встречаться
посреди
любви
That's
where
it
feels...
so...
good
Там,
где
так...
хорошо...
It
should
never
feel
so
tough
Это
не
должно
быть
так
сложно
Why
I
don't
want
to
suffer
this
way
Почему
я
не
хочу
так
страдать
Let's
go
back
to
our
first
chapter
Давай
вернемся
к
нашей
первой
главе
Take
it
to
the
top
Поднимемся
на
вершину
You
want
me
to
stay
Ты
хочешь,
чтобы
я
осталась
So
meet
me
halfway
baby
(baby)
Так
встреться
со
мной
на
полпути,
малыш
(малыш)
Don't
you
understand
Разве
ты
не
понимаешь
I'm
doing
all
I
can
Я
делаю
все,
что
могу
Lets
go
back
to
our
first
chapter
Давай
вернемся
к
нашей
первой
главе
Take
it
to
the
top
Поднимемся
на
вершину
Why
meet
in
the
middle
of
love
Зачем
встречаться
посреди
любви
That's
where
it
feels...
so...
good
Там,
где
так...
хорошо...
It
should
never
feel
so
tough
Это
не
должно
быть
так
сложно
Let's
go
back
to
our
first
chapter
Давай
вернемся
к
нашей
первой
главе
Take
it
to
the
top
Поднимемся
на
вершину
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Beverly Knight, James Dearness Hogarth
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.