Paroles et traduction Beverly - A New Day
私らしく生きてゆくと
Living
my
life
authentically
決めてから
どれくらい経った?
How
long
has
it
been
since
I
decided
to
do
so?
漂うように
あてもなく過ごした日々
不安ばかりで
Drifting
through
my
days
aimlessly,
filled
with
anxiety
どんなに苦しい時だって
No
matter
how
difficult
times
may
be
誰かが守ってくれているから
明日も
きっと
Someone
is
always
watching
over
me,
so
tomorrow,
surely
ひとりじゃない
君がいるよ
I'm
not
alone,
I
have
you
どんな時も強くなれる
I
can
be
strong
at
all
times
怖くないよ
追いかけた夢は今未来へと
I'm
not
afraid,
the
dream
I
pursued
is
now
connecting
to
the
future
繋がってゆく
always
with
you
寄り添って
Always
with
you,
by
my
side
初めて知った
この気持ちは
I've
come
to
know
these
feelings
for
the
first
time
なんてゆう名前なんだろう
What
could
I
possibly
call
them?
君がくれた
ほんの少しの勇気で
変わった世界
The
world
has
changed
with
just
a
little
bit
of
courage
you
gave
me
もっと知りたい
伝えたい
I
want
to
know
more,
to
express
想いが溢れてこぼれそうだよ
今日も
ずっと
My
thoughts
overflow
and
are
about
to
spill
out,
today
and
forever
誰かじゃない
私の道
Not
someone
else's,
my
own
path
君がいれば歩き出せる
I
can
start
walking
if
I
have
you
あたたかくて
広い海のように包んでくれる
You
envelop
me
like
a
warm
and
vast
sea
これから先も
always
with
you
From
now
on,
always
with
you
見たことない景色
見せてくれた
You
showed
me
a
view
I've
never
seen
before
新しい毎日が目の前に広がってる
New
days
are
spread
out
before
my
eyes
特別じゃない
A
New
Day
with
you
Nothing
special,
a
new
day
with
you
ひとりじゃない
君がいるよ
I'm
not
alone,
I
have
you
どんな時も強くなれる
I
can
be
strong
at
all
times
怖くないよ
追いかけた夢は今未来へと
I'm
not
afraid,
the
dream
I
pursued
is
now
connecting
to
the
future
繋がってゆく
always
with
you
寄り添って
Always
with
you,
by
my
side
Always
with
you...
Always
with
you...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos K., 坂田 麻美
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.