Paroles et traduction Beverly - JUMP!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ただ前を向いて歩いて行くんだ
Just
keep
walking
forward
無謀でもそれが私らしい
Even
if
it's
reckless,
it's
like
me
ただがむしゃらにカッコ悪くたっていい
Just
blindly,
even
if
it's
not
cool
自分に嘘つけない
I
can't
lie
to
myself
大きすぎる夢だと
That
it's
too
big
of
a
dream
バカにされてへこんでたけど
I've
been
ridiculed
and
discouraged
′頑張れ'って言って欲しい
'Do
your
best'
I
want
to
hear
you
say
そんなの甘えてただけ
That
was
just
me
being
selfish
JUMP
JUMP
JUMP!
やっと見つけた夢だから
JUMP
JUMP
JUMP!
I
finally
found
my
dream
JUMP
JUMP
JUMP!
後悔したくない
JUMP
JUMP
JUMP!
I
don't
want
to
regret
JUMP
JUMP
JUMP!
きっと努力は報われる
JUMP
JUMP
JUMP!
Surely
effort
will
be
rewarded
願うだけじゃなく今、動き出そう
Don't
just
wish,
start
moving
now
ただ前を向いて歩いて行くんだ
Just
keep
walking
forward
無謀でもそれが私らしい
Even
if
it's
reckless,
it's
like
me
ただがむしゃらにカッコ悪くたっていい
Just
blindly,
even
if
it's
not
cool
だって...
I
can
take
it!
輝くために
Because...
I
can
take
it!
To
shine
誰の為でもないそうでしょ
Not
for
anyone
else,
right?
自分に嘘つけない
I
can't
lie
to
myself
小さすぎる一歩でも
Even
the
smallest
step
ちゃんと前に進めてるかな?
Am
I
properly
moving
forward?
その答えに会いに行こう
Let's
go
meet
that
answer
この目で確かめなきゃね
I
need
to
see
it
with
my
own
eyes
JUMP
JUMP
JUMP!
前途多難な道のりだって
JUMP
JUMP
JUMP!
Even
if
the
path
ahead
is
difficult
JUMP
JUMP
JUMP!
言い訳したくない
JUMP
JUMP
JUMP!
I
don't
want
to
make
excuses
JUMP
JUMP
JUMP!
泣いた分だけ強くなる
JUMP
JUMP
JUMP!
I'll
become
stronger
for
the
tears
I
shed
これまでもこれからも変わらずそう
This
has
always
been
the
case
and
always
will
be
躓いて見える景色もあるんだ
There
are
also
views
that
I
can
see
when
I
stumble
不器用さも大事なタカラモノ
Clumsiness
is
also
an
important
treasure
誰かのマネをする必要はないね
There's
no
need
to
imitate
someone
else
だって...
I
can
take
it!
私は私
Because...
I
can
take
it!
I
am
me
もっと自分を好きになれる
I
can
love
myself
more
そんな自分でありたい
I
want
to
be
that
kind
of
person
強がってみてもやっぱり
Even
if
I
pretend
to
be
strong,
sometimes
折れそうになる時もある
There
are
times
when
I
feel
like
I'm
going
to
break
カサブタだらけの胸の中
In
my
chest
covered
with
scabs
抱きしめて今日も生きてる
I'm
alive,
even
today,
embracing
it
夜明けを待つなら朝日を迎えに
If
you're
waiting
for
the
dawn,
go
out
to
meet
the
sunrise
始まりはいつも私次第
The
beginning
is
always
up
to
me
大きすぎても夢で終わらせないよ
Even
if
it's
too
big,
I
won't
let
it
end
as
a
dream
ただ前を向いて歩いて行くんだ
Just
keep
walking
forward
無謀でもそれが私らしい
Even
if
it's
reckless,
it's
like
me
ただがむしゃらにカッコ悪くたっていい
Just
blindly,
even
if
it's
not
cool
だって...
I
can
take
it!
輝くために
Because...
I
can
take
it!
To
shine
誰の為でもないそうでしょ
Not
for
anyone
else,
right?
自分に嘘つけない
I
can't
lie
to
myself
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ケリー, 石川 陽泉, 石川 陽泉
Album
24
date de sortie
20-06-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.