Beverly Jo Scott - Whiskey Blues - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Beverly Jo Scott - Whiskey Blues




Hummmm Hummmm
Хумммм Хумммм
J'n'ai pas de belles images,
У меня нет красивых картинок,
À donner...
Чтобы отдать...
Sur une histoire,
Об одной истории,
Si vilaine...
Такая непослушная...
J'n'ai pas des perlines,
У меня нет никаких строк,
À verser...
Наливать...
Dans le verre de mon chagrin...
В стакане моего горя...
L'amour s'est envolé
Любовь улетела
Comme un oiseau a volé...
Как птица пролетела...
Hummmm...
Хмммм...
Qu'est-ce que tu veux
Чего ты хочешь
Que je fasse?
Что мне делать?
Fermer les portes,
Закрывать двери,
Les rideaux,
Занавес,
Et laisser le blues quand ça passe,
И оставь блюз, когда он пройдет.,
J'ai crié,
Я закричал,
J'ai pleuré,
Я плакал,
Ouh...
ОУ...
Tout ce qu'il y a de plus cliché.
Все, что есть более клише.
Et j'ai marché,
И я пошел,
Je me suis... raisonnée,
Я... рассуждала сама с собой,
Eh... ça n'a pas effacé...
Эх... Это не стерлось...
Ni mes larmes,
Ни моих слез,,
Ni mes peines,
Ни мои печали,,
Ni le whisky sur mon haleine...
Ни капли виски на моем дыхании...
Y'a rien, dans ce monde, de plus vulgaire.
В этом мире нет ничего более вульгарного.
Ma Maman m'a toujours dit
Моя мама всегда говорила мне
"Qu'une bonne femme ivre morte, écroulée par terre..."
"Чем мертвая пьяная добрая женщина, рухнувшая на пол..."
Dieu, j'espère qu'elle ne passe pas aujourd'hui!!!!
Боже, я надеюсь, что она не зайдет сегодня!!!!
Bonjour Maman,
Доброе Утро, Мама,
Je te présente
Я тебя познакомлю
Mes nouveaux compagnons,
Мои новые товарищи,
Mes deux amis,
Двое моих друзей,
Mon nouvel officier,
Мой новый офицер,
Johnny Walker, J&B and Mister Day
Джонни Уокер, J&B и Мистер Дэй
Yeh... J'ai crié,
Да... я кричал,
Hummm... j'ai pleuré...
Хммм... я плакал...
Tout c'qu'il y'a de plus cliché...
Все, что есть, - это еще одно клише...
Je suis tombée, "Maman, sois pas fâchée, Tu peux rien changer!
Я выпалила: "мама, не сердись, ты ничего не можешь изменить!
Jamais, ni mes larmes, ni mes peines, na a chliboudich"
Никогда, ни мои слезы, ни мои печали, на а шлибудич"
Yeah... I'bach a cried...
Да... я плакал...
Just good bye, hey...
Просто до свидания, привет...
I'never change, I'never change
Я никогда не изменюсь, я никогда не изменюсь.
Oh memory, suck a es
О память, отстой
Hummmm...
Хмммм...
Nothing all the take a whisky
Ничего, все время пью виски
Not a nothing
Не пустяк
No...
Нет...
What a why me...
Что за "почему я"...
Blued why me...
Посиневший, почему именно я...
Leave of'n me...
Оставь меня в покое...
I'ne see again, i'ne be with you again
Я снова увижу, я снова буду с тобой






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.