Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les Contes d'Hoffmann: Elle a fui, la tourtelle
Hoffmanns Erzählungen: Sie ist geflohen, die Turteltaube
Elle
a
fui
la
tour
terrestre
Sie
floh
aus
dem
irdischen
Turm
Un
souvenir
trop
doux,
image
trop
claire
Eine
Erinnerung
zu
süß,
ein
Bild
zu
klar
À
mes
genoux,
je
l'entends,
je
le
vois
Zu
meinen
Füßen
höre
ich
ihn,
sehe
ihn
À
mes
genoux,
je
l'entends,
je
le
vois
Zu
meinen
Füßen
höre
ich
ihn,
sehe
ihn
Elle
a
fui
la
tour
terrestre
Sie
floh
aus
dem
irdischen
Turm
Elle
a
fui
loin
de
toi
Sie
floh
weit
von
dir
Mes
aînés
toujours
fidèles
Meine
Ältesten,
stets
treu
Ils
te
gardent
sa
foi,
mon
bien-aimé,
ma
foi,
ta
foi
Sie
bewahren
dir
ihre
Treue,
mein
Geliebter,
treue
mir,
treue
dir
Oui,
tout
mon
cœur
est
à
toi
Ja,
mein
ganzes
Herz
gehört
dir
Tout
mon
cœur
est
à
toi
Mein
ganzes
Herz
gehört
dir
Tout
mon
cœur
est
à
toi
Mein
ganzes
Herz
gehört
dir
Elle
a
fui
la
tour
terrestre
Sie
floh
aus
dem
irdischen
Turm
Elle
a
fui,
elle
a
fui,
loin
de
toi
Sie
floh,
sie
floh
weit
von
dir
Cher
mur
fleuri
qui
vient
du
nord
Geliebte
blühende
Wand
aus
Norden
Par
pitié,
réponds-moi
Aus
Bitte,
antworte
mir
Toi
qui
sais
si
elle
m'aime
encore
Du
weißt,
ob
sie
mich
noch
liebt
S'il
me
garde
sa
foi
Ob
er
mir
treu
bleibt
Mon
bien-aimé,
ma
foi,
t'aime-t-elle?
Mein
Geliebter,
treue
mir,
liebt
sie
dich?
Que
ton
cœur
vienne
à
moi
Lass
dein
Herz
zu
mir
kommen
Que
ton
cœur
vienne
à
moi
Lass
dein
Herz
zu
mir
kommen
Que
ton
cœur
vienne
à
moi
Lass
dein
Herz
zu
mir
kommen
Elle
a
fui
la
tour
terrestre
Sie
floh
aus
dem
irdischen
Turm
Elle
a
fui,
elle
a
fui
loin
de
moi
Sie
floh,
sie
floh
weit
von
mir
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jacques Offenbach
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.