Paroles et traduction BewhY, Boi B, Chaboom, CHANGMO, Coogie, Dayday, Dbo, Deepflow, EK, Flowsik, G2, Gaeko, Geegooin, GIRIBOY, GRAY, Hangzoo, HAON, Hash Swan, Ja Mezz, Jay Park, Jhnovr, Junoflo, JUSTHIS, Jvcki Wai, Keem Hyoeun, KillaGramz, Loco, Los, myunDo, Noel, Nucksal, ODEE, Owen Ovadoz, Paloalto, PENOMECO, PUNCHNELLO, Reddy, Rocky L, Sik-K, Simon Dominic, Sway D, Swings, Takeone, The Quiett, Ugly Duck, Uneducated Kid, Woo, Woodie Gochild, YUMDDA, Yunhway & 한요한 - 119 Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
the
mothafuckin'
gang
bro
Мы-гребаная
банда,
братан.
We
mobbin'
deep
Мы
толпимся
поглубже.
Wreakin'
havoc
to
the
game
hoe
Сеешь
хаос
в
этой
игре,
блядь.
Like
prodigy
Как
вундеркинд.
RIP
like
Ali
РИП,
как
Али.
Float
and
stingin'
like
a
bee
Плыви
и
жги,
как
пчела.
Most
you
rappers
be
my
son
Большинство
рэперов
- мой
сын.
That
means
I'm
your
아버지
Это
значит,
что
я
твой
отец.
Yeah,
Gray
beat
I'm
flammin'
Да,
Грей
бит,
я
горю.
Don't
wanna
here
another
word
from
you
Я
не
хочу
больше
ни
слова
от
тебя.
Tell
me
where
my
payment
is
hop
on
this
famous
dick
Скажи
мне,
где
моя
расплата,
запрыгивай
на
этот
знаменитый
хер.
Time
is
money
honey
and
lemme
tell
you
Время-деньги,
милая,
и
дай
мне
сказать
тебе.
Now
ain't
nobody
wastin'
it
Теперь
никто
не
хочет
этого.
Ooh,
yeah,
look
at
the
drip
О,
да,
посмотри
на
капельницу.
Huh,
yeah,
let's
take
a
trip
Ха,
да,
давай
отправимся
в
путешествие.
Soju,
let's
take
a
sip
Соджу,
давай
сделаем
глоток.
Take
a
sip,
bitch
Сделай
глоток,
сука.
짙어지는
나의
비음
Мое
разбитое
сердце.
왕
싸가지
느낌
Wang
дешевое
чувство
이게
원래
main
theme
Это
оригинальная
главная
тема.
내
쪽으로만
쏘는
핀
Булавка,
которая
стреляет
только
в
мою
сторону.
Ultralight
beam
Сверхлегкий
луч.
꿈속에서도
일하는
기분
Как
работать
во
сне?
Umm,
박재범의
기운
МММ,
аура
парк-Дже-бомжа.
내
옆에
있는
너를
작게
만들어
마치
행크
핌
Это
делает
тебя
маленьким
рядом
со
мной,
как
Хэнк
Пим.
나는
한낱
human
being
Я
всего
лишь
человек.
내가
부러운
니
새낀
빙
Я
не
завидую.
할
줄
아는
말이라곤
ㄴㄴ
Я
не
могу
сказать
тебе,
что
сказать.
Why
you
always
hatin'
Почему
ты
всегда
ненавидишь?
나도
속은
small
medium
Маленький
средний
커지는
순간은
오직
스테이지
위
Только
на
сцене,
когда
она
растет.
Ya,
ya,
여기저기
불
피워
웃으며
VV
치즈해
Да,
да,
огонь
повсюду,
улыбнись,
Ви-Ви
чиз.
솔까
지금
돈
관심
없고
알지도
못해
내
시세
Теперь
мне
плевать
на
деньги,
я
не
знаю.
1위
해
봤자
동네
노래방
맥주
까고
막춤
Это
первый
раз,
когда
я
делаю
это.
걔네
랩
던지면
잡혀
내
팬들하고도
삐까
CHU
Когда
они
бросают
свои
обертки,
их
ловят.
Now
bring
it
back,
bring
it
back
А
теперь
верни
его,
верни
его
обратно.
또
도진
초심병
Также
с
болезнью
фокуса.
금방의
실수는
신의
계획이라
고치고
Ошибка-это
Божий
план.
다시
또
VV
치즈해
날라가는
표정
Снова
ВВ
дрянной
взгляд
...
높디높지
맨정신에도
날라가는
초점
Внимание
сосредоточено
на
высоком
качестве,
высоком
качестве
мужчины.
찬물
끼얹어도
끓여
증발해
Кипятите
и
испаряйтесь,
даже
когда
холодная
вода
на
месте.
너도
걍
한순간이네
Ты
на
мгновение
здесь.
경쟁
안
해도
내
자릴
지키네
Если
ты
не
посоревнуешься,
то
займешь
мое
место.
아니
나뿐이지
대체
불가
Нет,
я
единственный.
핵인싸
겉돈
적
없어
자전해
Я
никогда
не
был
ядерщиком.
넌
또
불구덩이행
Ты
снова
калека.
너넨
옷매무새가
최대
관심사
У
тебя
лучший
интерес
к
одежде.
세탁소나
차려
힙합은
하지
마
Не
стирай
белье
и
не
прыгай
в
хип-хоп.
창모야
어디가
언더그라운드인지
알려줘
Чангмо,
дай
мне
знать,
где
преисподняя.
저
새끼들한테
말이야
За
этих
ублюдков.
Back
& forth
우린
지하에서
밤마다
우주비행
Назад
и
вперед
мы
путешествуем
под
землей
каждую
ночь.
수준
이하들
날
진짜
평가하려거든
내가
죽고서
해
Я
действительно
хочу
оценить
себя
ниже
этого
уровня.я
мертв.
랩퍼들은
말을
뱉고
너는
그걸
들어
Рэпер
плюет
на
лошадь,
и
ты
слушаешь
ее.
빼줘
니
오빠의
lyric
Лирика
твоего
брата.
Oh,
bish,
check
my
name
О,
биш,
проверь
мое
имя.
개학대신
계약
따냈지
У
меня
контракт
вместо
собаки.
AOMG
got
my
back
АОМГ
прикроет
меня.
Woo
with
the
Jay
У-У
с
Джеем.
Gray
on
the
beat
Серый
в
такт.
구찌
안
입어도
이뻐
pants
Красивые
штаны
без
Гуччи.
Style
좋단
애보다
옷
잘
입어
Платье
лучше,
чем
ребенок,
который
хорошо
выглядит.
내가
겸손해서
너가
best
Я
смиренна,
что
ты
лучший.
고민하는
내가
hol'
up
Я
волнуюсь
за
холл-АП.
평생
구라치다
끝날
애가
저
오빠야
Он
тот,
кто
положит
конец
своей
жизни.
난
치고
빠지구
Я
бьюсь
и
падаю.
Fuck
the
timeless
К
черту
вечность!
Trend
두
달
거진
늦은
게
니
기준
상에
top
version
Тренд
на
два
месяца
опаздывает
на
Джин-стандартную
топ-версию.
Stop
bluffin'
Хватит
блефовать!
네
여자친구들
중
절반은
Половина
твоих
подружек.
내
팬
아니면
권민식의
팬
Мой
фанат
или
фанат
Квон
Мин-Сик.
한
해
몇억을
버는
rapper
출신의
연예인이라고
Он
рэпер,
рожденный
артистом,
который
зарабатывает
несколько
миллиардов
долларов
в
год.
누군
얘기하지
Я
скажу
тебе,
кто.
I
don't
follow
anybody
Я
ни
за
кем
не
слежу.
내가
내기하지
누나들
싫어해
배기바지
Держу
пари,
мои
сестры,
я
ненавижу
вас.
Studio
rapper가
돈
벌어
Студийный
рэпер
зарабатывает
деньги.
배
아프면
똥
싸
Какашки,
если
болит
живот.
날
우러러보게
하려면
까야
되냐
통장
Если
ты
хочешь,
чтобы
я
выглядела,
как
ты,
пожалуйста,
книжка.
911
너한텐
소방차
같은
말
911,
как
пожарная
машина
для
тебя.
911
그건
나한테
그냥
내
다음
차,
skrtt
911,
это
моя
следующая
машина,
скртт.
어디
불나면
화재진압
119
Пожаротушение
119
(Yeah,
I'm
so
fresh
as
Gochild)
(Да,
я
такая
свежая,
как
Гохильд)
니가
잘났어
나대지
마
이
친구야
Ты
в
порядке,
не
уходи,
это
он.
(Who
can
do
it
like
Gochild)
(Кто
может
сделать
это,
как
Гохильд?)
시대
초월
사임당
세종과
난
단짝
Сэджон
и
я,
правящая
партия
эпохи
трансцендентности.
내
인기는
88년도
소방차
Моя
популярность-88
лет
пожарных
машин.
물을
뿌려
drip
harder
흘러
땀방울
Капли
воды
капают
сильнее.
I'm
so
hot,
hot,
hot,
hot
Я
такая
горячая,
горячая,
горячая,
горячая.
Now,
I
wanna
be
a
Baki
Теперь
я
хочу
быть
баки.
자식들은
평화를
원하지
않지
Дети
не
хотят
мира.
생각
없이
쓴
가사
같이
Не
думая,
я
писал
стихи
вроде:
내
폰은
무음
but
I
gotta
move
Мой
телефон
молчит,
но
я
должен
двигаться.
신고는
땡큐
but
깨지마
mood
Новый
и
спасибо,
но
сломал
каждое
настроение.
이제야
fool
А
теперь,
дурак.
Bring
that
fire
my
desire
Принеси
этот
огонь,
мое
желание.
계속
커져
like
초사이언
Продолжай
расти,
как
Чосон.
Ain't
no
liar,
I'm
designer
Я
не
лжец,
я
дизайнер.
첫
작품은
보고
있어
Я
смотрю
свою
первую
работу.
멍청이들은
알지
Ты
знаешь
этих
идиотов.
헛똑똑이들은
흠칫
Безумцы
бессвязны.
말했잖아
wanna
be
a
Baki
Я
говорил
тебе,
хочу
быть
баки.
사람들
화가
많은
게
누구
탓이겠어
(시스템)
Я
виню
кого-то,
кто
зол
на
людей
(система).
일등
이등
매기는
게
누구
탓이겠어
(시스템)
Кто
будет
винить
первого
класса
mag
(системы)?
과정이
중요하다면서
결과만
따지니까
Я
думаю,
что
этот
процесс
важен,
и
я
просто
собираю
результаты.
예술가들이
전부
다
비트
코인
투자자가
됐어
Все
артисты
стали
биткоин-инвесторами.
양극화는
박탈감과
분노를
부추기네
Поляризация
порождает
депривацию
и
негодование.
가진
걸
나열하기보단
느끼는
것을
고백할
때
(불이야)
Со
списками,
вместо
того,
чтобы
чувствовать
это,
когда
вы
признаетесь
(в
be).
음악과
언어로
불을
꺼야
할
때
(꼰대)
Музыка
и
язык,
выключите
свет,
когда
вам
нужно
(хромой).
Umm,
Super
BewhY
МММ,
Супер
Бьюи!
아무도
나처럼
못하니
Никто
не
похож
на
меня.
이제서야
날
인정하지
Я
признаю
это
сейчас.
한국
힙합
퀄
이만큼
올려
Качество
корейского
хип-хопа
так
же
высоко,
как
и
это.
Gray형
비트
안
화염에
rhyme
싹
나열해
Немного
серого,
не
пламя,
рифмы.
나는
성화
형이
낳은
별의
아이였네
Я
был
ребенком
звезды
здания.
The
greatest
of
all
time
Величайший
из
всех
времен.
Déjà
vu,
여긴
선구자연맹
Дежавю,
это
Первопроходческая
Лига
природы.
여러
가지
일이
겹쳤지
Многое
перекрывается.
여러
가지
일을
겪은
뒤
После
многих
вещей.
내
영향력이
더
커졌지
Мое
влияние
возросло.
부디
그만하길
바래
병신
짓
Я
хочу,
чтобы
ты
прекратил.
Yeah,
I
said
it
fuck
that
shit
Да,
я
сказал:
"К
черту
это
дерьмо!"
신세
한탄하는
겁쟁이
Трусы
жалуются
на
новый
мир.
참는
것도
한
두
번이지
Это
один
или
два.
다시
겸상할
일
절대
없겠지
Ты
больше
никогда
не
будешь
унижен.
유행
따지는
촌스런
새끼들
Цыпочки
моды.
못
알아보네
지
애미도
애비도
Не
могу
найти
приложение,
даже
Эбби.
쇼미에
나와서
웃기만
하다가
Я
просто
смеялся
над
Шоми.
차트에
몇
곡을
올리고
사라져
Поставь
несколько
песен
в
чарте
и
исчезни.
인정해
좀
인정을
해
Признай
это,
дай
немного
признания.
왜
그리
꼬였어
치졸하게
Почему
все
так
запутано
и
альвеолярно?
잘
챙겨가지
내
credit
Позаботься
об
этом,
моя
заслуга.
Yeah,
코팔팀은
윈윈
Да,
команда
копала
беспроигрышна.
Yeah,
we
made
it
Да,
мы
сделали
это.
시발
불러
구급차
Вызовите
скорую.
You
fuckers
barely
look
alive
Вы,
ублюдки,
едва
выглядите
живыми.
망할
놈들
계속
굶어가
Черт,
они
продолжают
голодать.
미래가
뻔히
보여
이
븅신들아
Будущее
ясно,
вы
слепые
боги.
너
같은
새끼들
내게
까만
암
덩어리야
Вы,
парни,
как
я,
черный
рак.
동정
따윈
없어
바로
니가
판
무덤이야
Нет
жалости,
это
могила,
которую
ты
продал.
This
that
fire
hope
you
burn
Этот
огонь,
надеюсь,
ты
сгоришь.
Smilin'
at
your
funeral
Улыбаюсь
на
твоих
похоронах.
While
the
whole
family
mourn
Пока
вся
семья
скорбит.
Fuckin'
Déjà
vu
Чертова
дежавю!
These
douchebags
never
learn
Эти
придурки
никогда
не
учатся.
봐도
제발
모른
척
Послушай,
пожалуйста,
не
знаю.
자극
하지
마
내
머리속에
열
Не
провоцируй
жар
в
моей
голове.
Lit
한
척
안
해도
불러,
yeah
Позвони
мне,
если
я
не
играю
в
зажигалку,
да.
걸어
일일구
소방서
Иди
на
пожарную
станцию.
공연
전에
향수
골라
써
Выбери
духи
перед
шоу.
샤넬
아니면
조말론
Шанель
не
очень
хорошо.
불
붙은
지는
꽤됐어
Здесь
довольно
светло.
첨
본
애들은
또
fan
됐어
Дети,
которых
я
видел,
снова
были
фанатами.
내
욕하던
새끼들
비웃고
질투만
하다가
그냥
새됐어
Я
смеялся
над
своими
ублюдками,
я
ревновал,
я
был
совсем
новым.
난
못
막어
Я
не
могу
остановить
это.
날
못
막어
Ты
не
можешь
остановить
меня.
내
이름이
니
입에
계속
Держи
мое
имя
у
себя
во
рту.
오르내리기를
바래
그게
뭐든지
간에
thank
you
Спасибо
тебе
за
все.
365일
worko
mode
365
дней
в
режиме
работы.
내
몸에
두른
옷
절권도
Моя
одежда
поношенная.
Uh,
날
보고
배
아픈
새끼들
전화
들어
О,
посмотри
на
меня
и
послушай
зов
больных
щенков.
통화
눌러
119
Звони,
нажми
119.
출동,
출동
119
Начало,
начало
119
초록잎
붉게
물들고
Зеленые
листья
красные.
붉은색
사이렌
마치
Красный
финиш
сирены
불타는
심장
못
꺼
맘속
미친
불
Горящее
сердце-гвоздь,
безумный
огонь
в
твоем
сердце.
나를
잘못
건드렸다가
넌
화상
Ты
неправильно
меня
понял,
и
ты
сгорел.
난
폭발
직전
불불
끓는
활화산
Огонь,
кипящий
активный
вулкан,
перед
тем,
как
я
взорвусь.
불꽃
같은
상상
Пламя-как
воображение.
꿈을
현실로
만들어버리는
연금술사의
가사
Лирика
алхимика,
которая
воплощает
мечты
в
реальность.
너의
눈엔
돌
Камень
в
твоих
глазах.
나의
눈엔
돈
Деньги
в
моих
глазах.
나의
눈엔
금
Теперь
в
моих
глазах
...
다
이뤄지는
꿈
Мечты,
которые
сбываются.
타올라
내
심장의
불
Сожги
мое
сердце!
I
just
gotta
jug
Я
просто
хочу
кувшин.
Better
call
911,
son
Лучше
позвони
911,
сынок.
Doing
things
you
have
never
done
Ты
делаешь
то,
чего
никогда
не
делал.
Bloomin'
like
"You
know
I'm
the
one"
Расцветаю
так:
"ты
знаешь,
я
единственный".
여기
누가
재밌어
Кто
здесь
смешной?
Made
it
rain
잠재워
Сделал
дождь
потенциальной
силой.
I
rock
the
nation
박재범
Я
зажигаю
в
нацпарке
Jae-bum.
My
alter
ego
told
me
to
be
a
dick
then
to
follow
Мое
альтер-эго
велело
мне
быть
мудаком,
а
потом
следовать
за
ним.
표현의
자유가
없다니
Никакой
свободы
самовыражения.
They
Quiett
모두
hollow
Они
затихают
всю
пустоту.
Simon
says
do
what
I
said
Саймон
говорит,
Делай,
что
я
говорю.
짬
뭐
관심
없네
Меня
ничего
не
интересует.
Light
up,
I
got
Mezz
Зажги,
у
меня
есть
Мэзз.
I
be
spittin'
that
fire,
yeah
Я
буду
плевать
на
этот
огонь,
да.
I'mma
rap
messiah,
yeah
Я
буду
рэпом,
Мессия,
да.
나는
선택받은
자여,
yeah
Я
избранный,
да.
Hall
of
fame
like
CY
Young,
yeah
Зал
славы,
как
Си
Янг,
да.
Hall
of
fame
like
콰형,
yeah
Зал
семьи,
как
КУА,
да.
Money
long
like
iron
man
Деньги
длинные,
как
Железный
человек.
Special
shout
out
to
퍼비
쿠기
동민
우림
Специальный
выстрел
в
пурви
Куги,
бронзовый
дождевой
лес.
영원하라
콰모
gang,
yeah
Вечная
банда
квамо,
да!
Gray
track
makes
your
head
fuckin'
bang,
yeah
Серая
дорожка
заставляет
твою
голову
блять,
да!
Pretty
bitches
나는
뿌려
100
bands,
yeah
Красивые
сучки,
я
посыпаю
100
полос,
да.
I
gotta
pick
right
now
man
Я
должен
выбрать
прямо
сейчас,
чувак.
Somebody
to
suck
my
dick
right
now,
huh
Кто-нибудь,
отсосите
мне
прямо
сейчас,
а?
선역
너
해
난
villain
Ты
на
моей
стороне,
злодей.
돈은
내가
챙기니
У
меня
есть
деньги.
암흑
버전의
illy
Темная
версия
или
...
흑화된
Beenzino
Q
도끼지
Почерневший
Beenzino
Q
axe.
븅신
새끼들
say
Вы,
идиоты,
сучки,
говорите:
창모
거서
나가라
Убирайся
из
окна.
그런데
현실의
거린
Но
это
реально.
느끼지
읍내
출신의
까라
Мне
кажется,
я
из
Карлы.
억
단위
돈,
내가
Миллиард
единиц
денег,
я
...
졸라
말해대니
그게
니
꺼
같은
거야
Зола
говорит,
Теперь
твоя
очередь.
니
손목에
허전한
그
맨살
안
보여
Я
не
вижу
всего
этого
на
твоем
запястье.
방
안에선
안전하니
외출은
NO야
В
комнате
безопасно,
не
выходить.
카메라는
어렵더라
거리서
Камера
была
жесткая.
I'm
hot
in
here
Мне
здесь
жарко.
넌
눈도
못
마주치지
party
girls
Ты
не
можешь
смотреть
в
глаза,
тусовщицы.
넌
눈도
못
마주치지
party
girls
Ты
не
можешь
смотреть
в
глаза,
тусовщицы.
불나요
너
데일라
Огонь
или
ваш
ежедневный
драйв.
Make
you
call
119
Заставлю
тебя
позвонить
119.
난
반대로
불냈지
У
меня
все
наоборот.
So
911,
개구린
슝
Итак,
911,
лягушачий
Шунг.
Now
you
got
Теперь
у
тебя
есть
...
질문이
수두룩
Вопрос
в
ветрянке.
How
did
u
buy
Porsche
Как
ты
купил
Порше?
1llibition,
이상
무
근무
중
1llivition,
больше
не
на
дежурстве.
Yah,
yah,
I'm
countin'
paper
like
my
boss
Да,
да,
я
считаю
бабки,
как
мой
босс.
미래
지폐가
바뀌면
Если
будущие
счета
изменятся.
공장은
동갑이
형의
라이카가
필요하다고
Завод
нуждается
в
том
же
типе
Leica.
Um,
yah,
Bition
boys
Эм,
да,
парни
из
"Битион".
소화기
찾아놔
Огнетушитель,
найди
мой.
불난다
단위로는
몇천
불이야
이게
Это
несколько
тысяч
долларов.
소방차도
불내요
Пожарные
машины.
쳐
내리라고
돈
비
Заплати
мне,
чтобы
меня
ударили.
븅신들,
we
bring
the
fire
Мы
приносим
огонь.
Call
119,
my
team
Звони
119,
моя
команда.
덤빈다면
그냥
파열
Если
ты
что-то
путаешь,
это
просто
взрыв.
니
fan
들도
맴
찢
웃으며
해
줘라
안녕
Твои
фанаты
тоже
смеются.Привет.
그에
반해
나야
킼
끓여
먹어
걍
라면
Я
против
этого.
я
собираюсь
вскипятить
КИК.
걔네들
입
맛대로
맞춰
줘
봤자
Давай
просто
поставим
их
на
правильный
путь.
어차피
인스턴트
같은
애들,
what
Дети
любят
мгновение,
так
или
иначе,
что?
힙합은
개뿔
한
번
웃겨
불라고
무대
위에
다
개그,
what
Хип-хоп
приколы
по
всей
сцене,
что
забавно?
차라리
염치없이
그냥
이
몸은
EK
옆에서
댄스,
ay
Я
бы
предпочел,
чтобы
этот
танец
тела
был
рядом
с
EK,
ay.
차라리
염치없이
그냥
이
몸은
EK
옆에서
댄스,
uh
Я
бы
предпочел,
чтобы
этот
танец
тела
был
рядом
с
ЭК,
ЭМ
...
이건
불
맛
like
a
stir
fry
Как
жареное
мясо.
레시피
없던
내
성과
Рецепт
не
был
моим
исполнением.
연말엔
on
ma
sofa
Конец
года
иена
на
диване
Ма.
일대일
세무사
수업
받네
Один-на-один,
уроки
учителя
по
налогам.
근
일
년간
난
싸움닭
Я
борюсь
уже
много
лет.
더욱
평온해진
내
성깔
Более
спокойный
мой
характер.
난
열반
like
a
석가
Я
нирвана,
как
девчонка.
난
평화
like
a
성탄
Я
люблю
мир,
как
Рождество.
그
가을
쇼는
막
내려
Это
осеннее
шоу
только
что
закончилось.
죄
다
몸값
올리고
flexin'
Греховный
выкуп
был
воскрешен
и
изгибался.
새
왕이
필요해
여긴
Нам
нужен
новый
король.
2k
Makaveli
and
juicy
2K
Makaveli
и
сочные.
그
주인공이
되려
밀린
Его
заставили
стать
главным
героем.
다들
정신
차리고
열일
중
Они
все
сумасшедшие,
десять
дней.
Search
해
다른
119,
119,
119
Год
поиск
другой
119,
119,
119
119
불난
데
불러
119
назови
это
огнем.
힙합
구조대
불러
Хип-хоп
спасатели.
하늘
헬기
타고
Полет
на
вертолете
в
небе.
깨끗하게
정리
상구형
머리처럼
말끔
Очистите
верхнюю
шарообразную
голову,
как
лошадь
иногда.
가끔은
불을
불로
끄지
like
말콤
Иногда
ты
выключаешь
свет,
как
Малкольм.
어차피
다
거기서
거기잖아
랩
말풍선
В
любом
случае,
это
все.
воздушный
шар
рэпа.
입만
뻥긋거려
기계
같은
병풍
Машинная
вспышка.
병신들은
허풍만
떠는
거지
다
거품
Они
все
блефуют,
все
пузыри.
터지는
재미
샴페인
bottle
거품
Забавный
пузырь
бутылки
шампанского
хлопает.
작업에
불씨
지펴
Угольки
на
работе.
화제가
될
내
신보
Мой
бюллетень
будет
темой.
119
주민신고
119
отчетов
резидентов.
필요해
더
많은
Мне
нужно
больше.
시선
필요해
Мне
нужны
твои
глаза.
더
많은
인정
피쳐링
Более
признанный
...
더
많은
일정
못해
칩거를
돼가지
관심
빌런
Ты
не
можешь
сделать
больше,
Биллон.
여기
내
멍석
깔지
Вот
мой
синяк.
너흰
속
타,
I
bring
the
fire
Я
несу
огонь.
맞춰가네
넌
어떤
타입
Угадай,
какого
ты
типа.
맞춰가
난
내
customize
Думаю,
я-моя
индивидуальность.
벌려가지
온도
차
Чай
с
открытой
температурой.
불
안
꺼져
내
스튜디오
안
Ни
света,
ни
студии.
들어온
remix
동전한
ЧОП
ремикс
монеты
для
닢
들어온
remix
119
Пост-переводческий
ремикс
chop
119
느그들
rap은
진짜로
불러야겠더라
119
Я
действительно
должен
называть
их
рэпом.
119
아니
끊고
다시
걸어
911
Не
вешай
трубку
и
возвращайся
в
911.
I'm
sorry
semi
fashion
American,
woo
Прости,
полу-модная
американка,
у-у!
이렇게
하는
거
맞나,
ya
Ты
делаешь
это,
да.
이렇게
빼끼면
되나,
woo
Ты
можешь
принять
это
так,
у-у.
YouTube
보고
막
좋은
거
다
때리박으며
Это
просто
хорошая
вещь-смотреть
YouTube,
а
потом
она
бьет
тебя.
개나
소나
멍멍
청한
소리
bow
wow
왈왈
moo
Собака
или
корова
или
АРФ
для
звукового
поклона
wow
Walla
Walla
moo
맞다
거
따
필수
어눌한
말투
또
약빤
눈
Ты
права,
ты
права.
얘네들
빨리
다
데려가
달려라
ambulance
Я
никогда
не
понимал,
как
быстро
запустить
скорую.
목적진
신촌
Severance
Цель
Джин
Синчон,
Выходное
Пособие.
주치의는
"Beats
by
Dr.
Gray",
야
Доктор
сказал:
"бьет
доктор
Грей",
чувак.
다시
또
가져와
난
불꽃
119
수록곡처럼
불법,
uh
Верни
его
снова,
и
я
зажгу
еще
119
песен,
как
нелегальные.
조명이
꺼져도
숨
쉬어
Если
свет
выключен,
дыши.
그녀와
같이
타고
있어
suck
my,
uh
Я
еду
с
ней
верхом.
사랑
노랠
부를까
봐
이제
Сейчас
я
назову
тебя
песней
о
любви.
워밍업
사버린
기대
Разминка,
суверенные
ожидания.
말로만
떠드는
랩퍼들
Рэперы,
которые
просто
болтают.
비일비재
후에
작업
DM
Работающий
DM
после
нематериального.
넘
날카로워
bitch
Острый
за
пределами
сука.
때로는
부드럽지
Иногда
оно
мягкое.
멋은
척관
다르지
Он
отличается
от
хорошего
спинного
мозга.
예상이
되니
움직임
Этот
шаг
ожидается.
점수나
더
매겨
보렴
Попробуй
забить
больше.
한
방을
더
먹여
드림
Еще
одна
комната.
뭐라
하던
양질의
음악을
퍼다
줄
뿐임
Я
просто
пытаюсь
распространить
качество
музыки,
о
которой
я
говорю.
Hustlin'
내
삶이지
네
행동은
그냥
말이지
Это
моя
жизнь,
только
твои
поступки.
유행이라고
난
안
따라
Это
модно.
я
не
следую
этому.
I
got
my
own
shit
У
меня
есть
свое
дерьмо.
파도
안
타
난
낚시질
난
돈
셀
때
넌
딸치기
Ты
поднимаешь
трубку,
когда
я
считаю
деньги,
которые
я
выловил
из
волн.
My
city
등에
메고
다니지
Мой
город
и
перекати-поле.
But
fuck
you
if
you
don't
ride
with
me
Но
к
черту
тебя,
если
ты
не
поедешь
со
мной.
Easy
money
이건
날치기
Легкие
деньги,
это
рывок.
Heavyweight
난
단백질
Тяжеловесный
Nan-белок.
Beef
원하면
난
갈비찜
Если
хочешь
поссориться,
я
уйду.
Hater
들
다
화이팅
Ненавистник
в
Белом.
Check
your
flex
like
Nike
Проверь
свой
изгиб,
как
Найк.
Take
your
bitch
like
나이스
Возьми
свою
сучку,
как
я.
내가
너무
thug
life
이지
Я
слишком
бандитская
жизнь.
내
verse니까
내
마음이지
Это
мой
куплет,
это
мое
сердце.
One
one
nine
Один,
один,
девять.
119
진짜가
떴지
쌔끈한
내
크루
119
настоящее
исчезло.
대충
뱉어도
예술로
박히는
쓰리쿠-션
Шику-Шен,
который
обычно
проливается
искусством.
내
랩은
splash
on
these
mo'fuckers
face
Мой
рэп
всплеск
на
лице
этих
ублюдков.
불
꺼
대빵만
한
호스는
제주
삼다수
taste
Горячий
хлеб,
но
один
шланг
вкус
Чеджу
самдасу.
물을
뿌려
다
잠기지
담궈
더
더
깊숙히
푹
Посыпьте
водой,
погрузитесь
в
нее
и
глубже.
꿀을
뿌려
다
꿀
빨지
벌어
더
더
현찰이
쭉
Милая,
посыпь
медом
быстро,
но
заработай
больше
денег,
это
я.
게임
끝
카드
긁어
쓱
세상
모든
걸
다
쌔비지
Конец
игры
Карты,
чтобы
соскоб
отмахнуться
от
мира,
все
останавливается,
но
철구도
놀라
외쳐
앙기모찌
Я
не
могу
дождаться,
чтобы
увидеть,
что
я
делаю.
They
drop
songs
Они
бросают
песни.
I
drop
labels
Я
бросаю
ярлыки.
Real
boss
Настоящий
босс.
They
speak
fables
Они
говорят
басни.
내가
왜
멋있는지
설명하려면
1년
정도
У
меня
есть
около
года,
чтобы
объяснить,
почему
я
крут.
밤새
밤새
나는
금
싸는
machine
Всю
ночь
и
всю
ночь
я
пакую
машину.
They
ain't
fuckin'
with
my
team
Они
не
трахаются
с
моей
командой.
나는
힙합
백종원
단지
조금
더
cocky
Я
просто
немного
самоувереннее
с
хип-хоп
белой
бумагой.
돈깐
보석
찾는
수집가
Деньги
я
бижутерия
ищу
коллекционеров.
Now
where
my
gauntlet
Теперь,
где
моя
перчатка?
애들
잘난
척만
하지
나는
진짜
하네
Я
имею
в
виду,
я
действительно
люблю.
내
여잔
김씨가
아니지만
난
한국
칸예
Моя
девушка
не
Ким,
но
я
кореянка
Канье.
불같이
살아나
Это
похоже
на
пожар.
불같이
달아나
Это
похоже
на
пожар.
불
만져
물집
Волдыри
касаются
огня.
불같이
bull
shit
Огненный
бык,
дерьмо!
다이어트
win
Диета
побеждает.
내
스탈은
HypeBeast
Мой
Stahl-это
Гипебаст.
검정
위에
반짝이는
오데마
Блестящая
Одема
над
Черным.
필요하면
다
사지
Покупай
все,
что
тебе
нужно.
기리보이
난
팔랑귀
Кроме
того,
что
я
люблю.
Ooh,
make
it
가랑비
У-у,
сделай
так,
чтобы
было
больно.
올해는
우리꺼
반박불가
В
этом
году
мы
это
не
опровергаем.
쫄리면
뒈지라
삼팔광이야
Это
триплет.
애인들은
개
이뻐
Влюбленные-прекрасные
собаки.
TMI
하나
더
폰은
두
개고
Один
ТМИ
и
еще
два
телефона.
내년도
우리꺼
닥쳐
Заткнись
в
следующем
году.
손목에
병신들
전세를
찬다
Я
собираюсь
дать
тебе
силу
богов
на
твоих
запястьях.
개
아님
돼지
또
새대갈
조선에
Ни
собаки,
ни
свиньи.
내
주옥같은
가산
too
much
information
Мой
драгоценный
камень-как
сумматор,
слишком
много
информации.
Ooh,
yeah,
세계
돌아
두
탕
천,
ay
О,
да,
мир
вернулся,
два
Танг
Чуна,
Эй!
거지
같은
metaphor
Бегущая
метафора.
꼴에
그거를
팔고
써
Продай
и
используй
его.
Fuck
that
비디오래
굳이
안
봐도
К
черту
это
видео.
이런
놈
처음이래
타지
삐딱선
Я
никогда
его
не
видел.
원투펀치
다
바닥에
엎드려
Спускайся
на
танцпол.
넌
적자
여러
의미로
Ты
имеешь
в
виду
много
недостатков.
Red
ocean에
땜빵
역할에
빚
갚어
Погаси
свои
долги
в
роли
Динь-Динь
на
красном
океане.
No
me
hablen
cuando
suba
Нет,
я
хаблен
куандо
Суба.
Solo
quiero
plata
Соло
quiero
plata
Muchas
gracias
por
tu
ayuda
Мучас
Грасиас
пор
ту
Аюда.
Ahora
tienes
nada
Ахора
тьенес
нада!
Vous
les
vous
coucher
avec
moi
ce
soir
Vous
les
vous
coucher
avec
Moi
ce
soir
お前は資格ない
これ冗談
お
い
い
いい
こ
れ
れ
い
い
い
い
広い世界
ロシアで
сука
Мир,
мир,
мертвые
ряды
...
Bih,
I'm
just
makin'
it
clean
Би,
я
просто
делаю
все
чисто.
Bih,
I'm
just
wanna
be
me
Би,
я
просто
хочу
быть
собой.
Bih,
I'm
just
makin'
it
lit
Бих,
я
просто
зажигаю.
Lemme
just
smoke
all
that
shit
that
I
need
Дай
мне
выкурить
все,
что
мне
нужно.
전화기에
눌러
11
По
телефону
нажмите
11.
골라봐
9 아님
2
Выбери
9 или
2.
난
안
봐
뒤
Я
не
оглядываюсь
назад.
날아가야지
이제
가야지
Мы
полетим,
мы
полетим.
Bye
bye
내
두
발
옮겨
바삐
Прощай,
пока
мои
ноги
сломаны.
랩
한지
거진
10년
10
лет
рэпа
Ханджи.
근데
베이비페이스
마치
신동갑
Но
малышка,
как
вундеркинд.
Australia
tour
12월
Тур
по
Австралии
12
Yeah,
I'm
worldwide
but
the
street
is
home
Да,
я
во
всем
мире,
но
улица-это
дом.
강산이
바뀌었지만
flow
still
tight
하지
Я
изменил
свою
силу,
но
я
все
еще
прав.
마치
Biggie랑
Big
Pun이
같이
타는
티코
Это
как
Бигги
и
Биг
Пун
едут
вместе.
Yeah,
I'm
headin'
to
the
heaven
Да,
я
направляюсь
в
рай.
퇴물들을
제물로
바치고
벌어
재물
Оставь
им
подношение
и
заработай
богатство.
지노처럼
미쳤어
Как
Джино,
он
сумасшедший.
그래
나도
진흙
속에서
핀
꽃
Да,
у
меня
есть
цветы
в
грязи.
모든
것을
얻었고
모든
걸
잃었어
У
меня
есть
все,
я
потерял
все.
근데
확실한
건
가진
건
실력
Но
единственное,
что
ясно-это
навыки.
근데
요즘
누가
실력으로
매겨
순위를
Но
в
наши
дни,
кто
ранжирован
по
мастерству?
많은
놈이
짱이지
그러면
Double
D처럼
go
higher
Так
что,
как
дубль
Ди,
поднимись
выше.
다시
쓰는
이력서,
I'm
gone
Переписанное
резюме,
Я
ухожу.
Yeah,
that's
me,
yeah
Да,
это
я,
да.
기타를
멘
무사시,
yeah
Гитаристы
Мусаси,
да.
니
명품
자랑에
미쳐
대놓고
주작질
해
Сходи
с
ума
от
своей
роскошной
гордости.
스윙스
Hiphop
칸예면
Качели
хип-хоп
Канье
хлопок
칸예가
선택
한
애
Избранное
дитя
Канье.
Yeah,
that's
me,
1년
만에
여기까지
온
거
잊지
마
Да,
это
я,
не
забывай,
что
я
здесь
через
год.
구찌
롤리
벤틀리
그게
뭐든
상관없어
다
Гуччи
Лолли
Бентли
ничего
не
заботится
об
этом.
다
뺐고
때려
부셔
니
차는
범퍼카
Ты
снял
его
и
разбил,
и
твоя
машина-это
бампер.
2018
유일무이
희귀종
rockstar
정말
나
2018
год-это
редчайший
вид
рок-звезды,
на
самом
деле
я.
오
모델
친구
미안해
니
여친이
날
껴안아
О,
мой
модельный
друг,
прости,
твоя
девушка
обняла
меня.
Call
119
(yeah)
Звони
119
(да!)
911
out
(here)
911
(здесь)
Mama's
teriyaki
Мамины
терияки.
Roastin'
on
that
fire
Жужжание
в
огне.
I'm
feelin'
lucky,
lucky
Я
чувствую
себя
счастливой,
счастливой.
입을
거야
Versace
Я
собираюсь
надеть
"Версаче".
나는
queen
하늘
높이
위더플럭
우리
Я
королева
небес
для
нашего
грузовика.
올라가
연기같이
Поднимайся,
кури.
사라져
체리같이
Это
как
вишенка.
I'm
different,
different
Я
другой,
другой.
달라
너네들과
달라
난
Я
не
такой,
как
вы,
ребята.
달라도
너무
달라
너랑
Для
тебя
все
слишком
по-другому.
세우
인
윤훼이
불러
밤바다
СЭУ
в
Юн-Хи
по
имени
бамбада.
우리
노래
들어
너네
밤마다
Слушай
нашу
песню
каждую
ночь.
I'm
different,
different
Я
другой,
другой.
이제
너가
나를
따라와
Теперь
ты
следуешь
за
мной.
I
got
the
keys,
keys,
keys,
keys,
Hova같이
У
меня
есть
ключи,
ключи,
ключи,
как
у
Хова.
I
got
a
skill,
skill,
skill,
skill,
넉살같이
У
меня
есть
умение,
умение,
умение,
умение,
как
кулак.
우주로
비행해
기리
back
올라타
지금
Лети
в
космос,
Кири,
назад!
I
got
the
keys,
keys,
keys,
keys
몸값이
위로
У
меня
есть
ключи,
ключи,
ключи,
ключи,
выкуп.
불려
돈
배로
bow
은행
계좌
count
Носовой
счет
в
банке
считается
денежным
кораблем.
관대한
위치까지
올라
내려봐
Поднимайтесь
и
спускайтесь
в
щедрое
место.
계속
spotlight
Держать
в
центре
внимания
계속
spotlight
Держать
в
центре
внимания
Gettin'
guap
right
now,
너넨
퇴짜
Прямо
сейчас
ты
выходишь
из
игры.
E
on
fire
뱉어
화염
E
в
огне,
плевки
пламени.
너무
과열
팽창
가열
Слишком
перегревать
и
надутый
топление.
너넨
pipe
up
화만
쌓여
Ты
просто
выдыхаешь
трубку.
배아
파여
내장
파열
Эмбриональные
файлы
с
помощью
встроенных
разрывов.
불을
붙여
기름
thinner
Разжигатель
масла
огня.
진압
못
해
계속
진화
Ты
не
можешь
подавить
это,
продолжай
развиваться.
끓는
점을
넘겨
높아
Переверни
Точку
кипения
выше.
삐뽀
불러도
안돼
방화
Бип-бэнд
называется
"ни
за
что".
양
쪽으로
빠져
get
out
of
my
way
Убирайся
с
моего
пути.
등
뒤에서
연기를
또
뿜어대
Он
снова
курит
дым
на
спине.
Countin'
money
guap
Trippie
Redd
Пересчитываю
деньги,
ГАП
Триппи
Редд.
양
쪽으로
빠져
get
out
of
my
way
Убирайся
с
моего
пути.
등
뒤에서
연기를
또
뿜어대
Он
снова
курит
дым
на
спине.
Ghost
rider
fire
chain
휘둘러
대,
huh
Призрачный
всадник,
огненная
цепь
отлично
держится,
ха!
This
mo'fuckers
ain't
sayin'
nothin'
Эти
ублюдки
ничего
не
говорят.
그래
바라는
대로만
살어
너흰
가진
거
없이
Да,
я
живу
так,
как
хочу,
без
тебя.
몇
년째
손가락질
Указывая
пальцем
годами.
야
니
여친이
원하는
애가
나야
병신새끼
Эй,
твоя
девушка
хочет
меня,
малыш.
여전히
flex
on
'em,
okay
По-прежнему
прогибаюсь,
ладно?
겸손은
가족에게,
okay
Смирение
перед
семьей,
хорошо.
가슴에
손을
얹고
생각해봐
넌
이뤄낸
게
뭐야,
okay
Положи
руки
на
грудь
и
подумай,
чего
ты
достиг,
хорошо.
Yeah,
bring
the
fire,
bring
the
fire
Да,
принеси
огонь,
принеси
огонь.
Call
119,
다
태우고서
물을
뿌려
Позови
119,
сожги
все
и
окропи
водой.
이
feel
더
빨어
feel,
더
마셔
Это
чувство
отстой,
больше
чувств,
больше
пей.
니가
원하는
데로
다
줄
테니까
더
쳐먹어
Я
дам
тебе
все,
что
ты
хочешь,
так
что
ешь
больше.
Yeah,
spit
some
fire
Да,
выплюнь
немного
огня.
이게
바로
다른
사람들이
나를
찾는
이유
아냐
Это
не
совсем
то,
почему
другие
люди
ищут
меня.
When
I
bo-bo-bo-bo,
game
over
Когда
я
бо-бо-бо-бо,
игра
окончена.
간단하지
#fkuropinion,
I'm
gone
Простой
# fkuropinion,
я
ухожу.
Yeah,
we
bring
the
fire
Да,
мы
приносим
огонь.
불장난에
붙은
화염
Пламя,
связанное
с
огнем.
니
속옷이
젖을
정도
Твое
белье
мокрое.
흘린
땀
땜에
물난리가
날
정도
Не
могу
дождаться,
когда
увижу,
не
смогу
ли
я
вернуться.
내
동생
말
따라
fuck
your
opinion
Следуй
за
словами
моего
брата,
к
черту
твое
мнение.
우리
빼고
꺼지길
Давай
избавимся
от
этого.
우린
natural
organic
Мы-естественная
организация.
부채질할
바엔
차라리
거기
Я
лучше
буду
в
долгу.
기름을
퍼부어,
you
get
it?
Разливаешь
масло,
понимаешь?
전용기는
우리
rendezvous
Посвящается
нашему
рандеву.
어느새
우리
도착지는
Malibu
Однажды
мы
прибываем
в
Малибу.
Yeah,
we
gon'
do
Да,
мы
будем
вместе.
Bitch,
stop
playin'
Сука,
хватит
играть!
I'mma
do
ma
thang
Я
буду
делать
Ма-Тан.
한
번뿐인데
합법적인
일
ill
Это
всего
лишь
раз,
это
законно.
그녀는
아침
먹고
나서
땅콩
먹어
Она
ест
арахис
после
завтрака.
병신새끼들
자꾸
딴지
걸어
Ублюдки
продолжают
ходить.
당연한
게
더
당겨
Потяни
больше
как
должное.
난
짠
거
말고
단
거
Я
не
хочу
быть
соленой,
но
я
просто
хочу
быть
...
승리가
내
작전명
Победа-это
моя
миссия.
그녀는
진실을
삼켜
Она
проглотила
правду.
She
actin'
like
she
need
a
dick
Она
ведет
себя
так,
будто
ей
нужен
член.
Her
pussy
on
fire,
call
911,
DBO!
Ее
киска
в
огне,
звони
911,
ДБО!
뒤처진
너넨
매일
뒤에서
말
만
많아
У
тебя
много
лошадей
за
спиной
каждый
день.
제일
완만한
코스에서
만만한
것들
사이
Лучше
всего
пройти
курс
только
для
вещей.
왕게임
같은
거
암만
해봐라
Я
просто
хочу
сыграть
в
эту
игру.
우린
간만에
바람
쐬는
것조차도
Gray
beat
Грей
бит,
даже
если
у
нас
роман.
경사길에
숨이
찰
땐
느리게
뱉어도
간지
Когда
ты
дышишь
на
склоне,
ты
замедляешься.
박수
쳐주지도
마
저
오빠한테
Не
хлопай.
단순한
이유
저
오빤
랩도
못해
По
той
простой
причине,
что
брат
читает
рэп.
래펀
개뿔
딱
연예인
지망생
Под
слоновьим
дерьмом
просто
подражатель
знаменитостей.
보컬
못해서
래퍼
한단
저
아이돌만도
못해
На
вокале
не
было
обертки
для
моего
кумира,
но
я
не
могу.
무대에
불을
질러
음
Зажигай
на
сцене.
무대에
불을
질러
음
Зажигай
на
сцене.
그
담에
경찰서로
갔지
내
전과는
86범
Я
пошел
в
полицейский
участок,
и
мой
рэп-лист
был
86.
으아
찢고
물어뜯지
성치형이
말해
아야
О,
Боже
мой.
리듬파워
특기는
여기에서
단
하나야
Здесь
только
навыки
свинцовой
силы.
제일
신
나지
이건
시너지
고딩
동창
셋이
했지
Это
самое
волнующее:
три
выпускника
Высшей
школы
"синерги".
째지겠지
내
기분이
너넨
배
아파
뒈지겠지
Ты
чувствуешь,
что
тебе
плохо.
핳
핳
이건
너네
골통
때리는
소리
Это
пощечина
в
твоей
кости.
흠
억이
벌려
우리
엄마
비명소리
Моя
мама
кричит.
홍대
NB
알바출신
일당
7만원
70000
вон
в
день
от
Hongdae
NB
Alba.
셔플
댄스
추던
걘
절대
모를
걸
Она
никогда
не
узнает,
когда
танцует
тасовочный
танец.
이제
난
클럽
가비아로
게스트
Теперь
я
гость
в
клубе
"Габия".
가도
꽁
술
한잔
입
에
안
대고
걍
나와
У
меня
даже
во
рту
нет
выпивки.
And
I'm
drive
my
AMG
И
я
веду
свой
AMG.
그때
내
한곌
논하던
그
형은
재가
돼버렸지
Именно
тогда
я
обсуждал
свои
ограничения.
우린
또
락스타의
간지,
uh
Мы
снова
идем
к
рок-звезде,
ух.
농담
아냐
난
홍보대사야
오피셜
시
대표
Я-посол,
официальный
городской
представитель.
ㅈㅅ
burn
it
쇼미
불구댕이된
스테이지
Это
лучшая
игра,
в
которую
я
когда-либо
играл.
119,
119대가
와도
못
꺼
내
불
119,
119,
ты
не
можешь
прийти,
мой
огонь.
119개
문제
중에
bitch
ain't
one
cell
phone
두
개
Бит-не
один
сотовый
в
119
выпусках.
불이
나는
전화
ring,
ring,
ring
진압불가
Огнеупорный
телефон
звонит,
звонит,
звонит-невозможно.
대체
누가
나를
대신
할
수
있겠어
대체
불가
Другой,
кто
должен
заменить
меня,
я
могу
заменить
невозможное.
I'm
the
shit
up
in
this
bitch
Я-дерьмо
в
этой
суке.
사람들은
불러
마녀
Люди
называют
тебя
ведьмой.
사냥당해
화형
Охота
на
тип
экрана.
Bitch,
I'm
on
fire
Сука,
я
в
огне.
I
don't
compromise
tho
Я
не
иду
на
компромисс.
I'm
not
surprised
tho
Я
не
удивлен,
что
...
아랍
여자들도
히잡
벗고
비키니
입어
힙합
Арабские
женщины
хиджаб
голые
бикини
носить
хип-хоп
We
didn't
start
the
fire
Мы
не
разжигали
огонь.
But
I
brought
the
lighter
Но
я
принес
зажигалку.
날날이
like
불장난,
uh
День,
как
огонь
...
눈
깜빡하면
화재는
딱
그
한순간
Если
ты
моргнешь,
огонь
лишь
на
мгновение.
날날이
like
끝판
왕,
uh
День,
как
Король
торцевых
пластин.
날날이
want
all
the
연기
Я
хочу
весь
дым.
날날이
want
all
the
여친s
Я
хочу,
чтобы
все
девушки
...
나대다가
siren처럼
울림
Я
словно
сирена.
활성화된
remix
또
벌림,
ay
Снова
активный
ремикс,
Эй!
그
놈이
그
놈
& 그
꼴이
그
꼴
Он
тот
парень
, и
он
такой.
Clout
chasin'
너의
일상의
목적
Я
преследую
твою
повседневную
цель.
쟤네
못
고쳐
그
버릇
Они
не
могут
исправить
эту
привычку.
So
yo
bitch
says
"오늘
난
solo"
Так
что
твоя
сучка
говорит:
"сегодня
я
один".
가연성
한
성깔
내
혈압
잴
땐
151
that's
litty
151
это
немного.
소방차들
떼창으로
로케
찍고
와
보이면
rap
city
Когда
ты
видишь,
как
пожарные
машины
гремят
на
ветровом
стекле,
рэп-Сити.
See
the
future
like
an
oracle
Смотри
в
будущее,
как
оракул.
앞으로
난
걸을
분
В
ту
минуту,
когда
я
иду
вперед.
손바닥
안에
선명히
보이는
미래는
너희는
모를걸
Ты
не
знаешь,
как
выглядит
будущее
в
твоих
руках.
I
ain't
heard
of
you
Я
о
тебе
не
слышал.
These
girls
I
don't
chase
em
Эти
девчонки,
я
не
преследую
их.
믿거나
말거나
옆으로
비켜라
Веришь
или
нет,
отойди
в
сторону.
말보다
난
밤새
일해
Я
работаю
всю
ночь.
All
I
came
with
a
passport
Все,
что
я
пришел
с
паспортом.
미세
먼지
때메
mask
on
Тонкая
пылевая
маска.
돈이
몰려있는
suitcase
Чемодан
с
деньгами.
공항
보안으로
transport
Как
транспорт
безопасности
в
аэропорту.
10억을
현금으로
본
날엔
난
배웠지
В
день,
когда
я
увидел
миллиард
долларов
наличными,
я
понял.
I'll
burn
this
muthafucka
down
Я
сожгу
этого
ублюдка
дотла.
It
don't
mean
nothin'
to
me
Это
ничего
не
значит
для
меня.
불조심
폭탄
실은
불도저
Огнезамедлительный
бульдозер
уплотнения
бомбы
촛불
붙여
Coup
d'etat
Свечная
паста
Coup
d'Etat
We
shippin'
국제
특허
소스
Мы
отправляем
международный
источник
патентов.
5분안에
bake
the
bread
Через
5 минут
выпекаем
хлеб.
오늘
안에
get
the
cash
Сегодня
получите
наличные.
밀어
내
뒷심
119%
Оттолкни
меня
назад
119%.
오른발
hit
the
gas
Правая
нога
попала
в
газ.
Pedal
to
the
medal
40s
Педаль
к
медали
40-х
In
the
meadows
keepin'
it
ghetto
На
лугах
хранят
его
гетто.
Hot,
devil
ain't
reachin'
my
level
Горячо,
дьявол
не
поднимает
мой
уровень.
I'm
bringin'
Armageddon
Я
несу
Армагеддон.
When
I
rap,
lights
out
Когда
я
читаю
рэп,
гаснет
свет.
Drippin'
nothin'
but
sauce
bring
the
rice
out,
boy
Капает
только
соус,
принеси
рис,
парень.
Bust
out
fire
put
the
pipe
down
Разожги
огонь,
опусти
трубку.
5-star
telly
going
hard
rippin'
night
gowns
5-звездный
телик
идет
тяжело,
надевая
ночные
платья.
Better
call
119
Лучше
позвони
119.
Goin'
live
shoot
a
whole
in
the
sky
rain
dance
Я
живу,
стреляю
в
небо,
танцую
под
дождем.
Gray
cookin'
up
that
fire
like
Грей
готовит
этот
огонь,
как
...
Money
bag,
yuh
Мешок
денег,
ага.
돈을
보여줘
돈이
예의야
Деньги,
покажи
мне
пример
денег,
ты.
통장
잔고를
전부
비워
Опустошить
весь
баланс
книжки.
Load
it
up
then
drive로
바꿔
기어
Загрузите
его,
а
затем
поезжайте.
무대
위에서는
I'm
the
best
Я
лучший
на
сцене.
한국에서는
rep
24
gang
В
Корее-банда
рэп
24.
California
to
Japan
От
Калифорнии
до
Японии.
What's
that
in
the
air?
Что
это
в
воздухе?
I
am
superman
Я
супермен.
Fuck
how
you
feel
К
черту
твои
чувства.
똑바로
봐
왜
날
부러워하는지
Посмотри
прямо,
почему
ты
мне
завидуешь?
불이야
불
남김
없이
다
태워
Это
огонь,
это
огонь,
это
огонь.
까먹지
마
only
got
one
life
to
live
Не
забывай,
что
есть
только
одна
жизнь.
Yuh,
고민에
수억
가지
질문에
Да,
сотни
миллионов
вопросов
в
беде.
대답을
하자면
fuck
you
I'm
in
Ответ
в
том,
что
к
черту
тебя,
я
в
деле.
Yuh,
통장
잔고를
전부
비워
Да,
опустоши
весь
баланс
в
сберегательной
книжке.
Load
it
up
then
drive로
바꿔
기어
Загрузите
его,
а
затем
поезжайте.
몰라
그냥
그게
다였지
Не
знаю,
просто
этого
не
было.
주유소
2층에서
파티를
Вечеринка
на
заправке,
второй
этаж.
하류
인생
미래
카키
Вниз
по
течению
жизни,
будущее
хаки.
음
바퀴
두
개
소파
위에는
인형
Инь
колесо
с
двумя
куклами
на
диване.
쇼바
위에
교복
치마
Показать
место
на
юбке
школьной
формы.
밑바닥에서
여기까지
От
дна
до
сюда.
더콰
내
번호를
따지
Дак,
я
возьму
свой
номер.
하늘
천
염따지
Небесная
скатерть.
미안해
니
인생은
음...
까비
Извини,
твоя
жизнь
в
порядке
...
обслуживание
на
полную
катушку.
마음에
안
들어
눈깔이
Мне
это
не
нравится.
Fuck,
fuck,
fuck
Блядь,
блядь,
блядь!
Flex
하는데
돈을
다
썼어
Я
потратил
все
свои
деньги
на
Флекс.
목걸이
하나에
200을
줬어
Я
отдал
200
за
одно
ожерелье.
명품이
나의
가치를
매겨
Роскошь-моя
ценность.
명품이
나의
가치를
매겨
Роскошь-моя
ценность.
내가
옛날에
백화점에
가면
Если
я
захожу
в
универмаг
в
старые
времена,
날
무슨
노숙자
보듯이
봤어
Он
смотрит
на
меня,
как
на
бездомного.
근데
이제
내가
백화점
가면
Но
теперь,
если
я
пойду
в
универмаг,
씨발
걍
VIP
대접을
받어
Куплю
VIP-угощение.
재개발
살던
놈
인생이
바껴
Парень,
который
жил
перепланировкой,
изменил
свою
жизнь.
사람들
나보고
자극을
받어
Люди
раздражаются
из-за
меня.
핑계만
대던
새끼들
눈
깔어
Извини
за
то,
что
был
новый
снег,
мы
...
가짜
래퍼들
전부
다
눈
깔어
Все
фальшивые
рэперы,
все
глаза.
Uneducated,
절대
안
바뀌어
Необразован,
никогда
не
меняется.
누가
날
가르쳤다간
쳐맞어
Если
бы
кто-то
научил
меня,
я
был
бы
прав.
누가
날
가르쳤다간
쳐맞어
Если
бы
кто-то
научил
меня,
я
был
бы
прав.
119
불러놔
빨리
Звони
119,
быстро.
Settin'
thangs
on
fire
Поджигаю
свои
клыки.
내
특기
중
하나지
Одно
из
моих
умений.
어정
번
중
효우토코처럼
기름
inside
me
Масло
внутри
меня,
как
hyautoko
во
время
рыбалки.
All
I
gotta
do
is
spit
fire
Все,
что
мне
нужно
сделать-это
плюнуть
огнем.
어차피
타이트한
거
다들
할
테니깐
난
안
할게
В
любом
случае,
я
не
собираюсь
ничего
делать.
It's
that
remix
동전한닢
2.0
같이
Как
будто
это
ремикс
монета
2.0.
한국
래퍼들
죄다
모여서
불
질러놨지
У
меня
есть
куча
корейских
рэперов,
и
я
поджигаю
их.
미리
사과드릴게요
Я
заранее
извинюсь.
Sorry,
소방관
아저씨
Прости,
пожарный.
불이야
불
내가
나타났을
땐
전화
안
해도
돼
119
Огонь,
огонь,
ты
не
можешь
позвонить
мне,
когда
я
появлюсь.
119.
내가
일하는
시간
불철주야니까
걱정
마
Не
беспокойся
об
этом,
потому
что
мне
пора
работать.
죽어가는
트랙들에
심폐
소생술
СЛР
на
умирающих
треках.
다시
살아
숨
쉬는
리듬
Снова
живой,
дышащий
ритм.
항상
지키는
기본
항상
수습하러
다니는
기분
Мне
кажется,
что
я
всегда
начеку.
너네가
불
질러
놓은
이
바닥
내가
물로
씻겨
Этот
пол
я
омыл
водой.
이건
불치병인
내
정신병
항상
거꾸로
가지
Это
неизлечимая
болезнь,
мой
психоз
всегда
идет
вспять.
너와
같은
방향이면
되
돌이켜
Поверни
назад
в
том
же
направлении,
что
и
ты.
존중은
죽었지
아마도
Возможно,
уважение
погибло.
그럼
내가
되살리지
한
번
더
Тогда
я
вернусь
еще
разок.
절대
구린
게
아니지
한반도
Его
никогда
не
катили
по
Корейскому
полуострову.
랩은
내가
있으니까
잘
봐둬
Рэп
достал
меня,
так
что
смотри.
Bitch,
I'm
on
화염
(평화)
Сука,
я
в
огне
(мир).
We
bring
the
fire
Мы
приносим
огонь.
We
bring
the
fire
Мы
приносим
огонь.
Call
1-1-9,
yeah
Звони
1-1-9,
да!
조심해
너
데일라
Берегись,
Дайла.
We
bring
the
fire
Мы
приносим
огонь.
We
bring
the
fire
Мы
приносим
огонь.
Call
1-1-9,
yeah
Звони
1-1-9,
да!
Let's
make
it
rain
Давай
устроим
дождь.
119
(IM,
JM,
H1GHR
gang)
119
(IM,
JM,
H1GHR
gang)
119
(Hi-Lite,
GRANDLINE,
Amoeba
gang)
119
(Привет-Лайт,
GRANDLINE,
Amoeba
gang)
119
(VMC,
Ambi,
1llionaire)
119
(VMC,
Ambi,
1llionaire)
119
(Artists
only
money
getter)
119
(только
артисты,
зарабатывающие
деньги)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.