Paroles et traduction BewhY - Red Carpet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
I
was
열여덟
When
I
was
eighteen
꿈을
적는
버릇
I
used
to
write
my
dreams
새
빨간
융단을
걸어
Walk
the
bright
red
carpet
그녀는
못
이룬다에
손
걸어
She
couldn't
reach
it,
so
she
stopped
me
이제
원해
나의
돈을
Now
I
want
my
money
아니
원해
나의
몸을
No,
I
want
my
body
보란
듯이
해내버렸어
I
wiped
it
out
like
a
joke
이제
내
앞에서
Now
in
front
of
me
넌
손목을
썰어
You
cut
your
wrist
농담이야
숙녀
걍
보면
돼
Just
kidding,
lady,
just
watch
나의
수상소감
My
acceptance
speech
역시
내
움직임은
시끄러워
My
moves
are
still
loud
사장님
나를
갖는
게
소원
Boss,
you
want
me
새로운
내
history
My
new
history
내
fan이
많지
I
have
a
lot
of
fans
Fan의
직업은
셀럽
My
fans'
job
is
a
celebrity
그녀가
날
멈추고
hello
She
stops
me
and
says
hello
그게
내가
여기
That's
why
I'm
here
너가
거기
있는
이유
That's
why
you're
there
인정하지
않는
척
Pretend
not
to
admit
it
그게
너가
영원히
거기
있을
이유
That's
why
you'll
be
there
forever
쳐다
보지도
않던
You
never
looked
at
me
내게
왜
들이대
Why
are
you
showing
me
너의
드러운
booty
Your
hot
booty
니
엉덩이에
환장하는
건
Those
who
are
obsessed
with
your
butt
자신을
믿지도
못하는
Don't
even
believe
in
themselves
저기
저
래퍼
무리
That
group
of
rappers
over
there
Spot
light
dress
up
Spot
light
dress
up
My
life
Thank
God
My
life
Thank
God
Oh
halle
halle
lu
Oh
halle
halle
lu
새빨간융단
red
red
carpet
Red
Red
Carpet
새빨간융단
red
red
carpet
Red
Red
Carpet
새빨간융단
red
red
carpet
Red
Red
Carpet
Gray
on
the
classic
Gray
on
the
classic
We
on
the
legend
We
on
the
legend
넌
못
믿어
reality
= imagination
You
can't
believe
reality
= imagination
세계가
바라보는
두
asian
Two
Asians
that
the
world
is
watching
기대는
안
해
너의
reaction
I
don't
expect
your
reaction
All
Actress들의
눈이
나에게
All
eyes
of
actresses
are
on
me
나의
존재감
is
brighter
My
presence
is
brighter
Than
your
fashion
Than
your
fashion
Wait
wait
wait
wait
Wait
wait
wait
wait
척하는
척
하는
척
하는
척
Pretend
pretend
pretend
pretend
맨날
구라
치는
노래만
부르면
If
you
only
sing
funny
songs
얼굴
말고
대체
뭘
가르쳐
What
else
can
you
teach
me
except
your
face
내가
여길
먹어야돼
I
have
to
eat
here
아이들이
쟤네를
따라가게
하지
I
won't
let
the
kids
follow
him
않을
거야
이곳이
This
place
is
not
난
자랑스럽지가
않아
I'm
not
proud
of
it
바다도
내
야망
못
담어
The
ocean
can't
hold
my
ambition
변화를
위해서란
걸
알어
I
know
it's
for
change
위로부터의
시작
Start
from
the
top
어둠보다
빛
가운데
더
빛나
Shine
more
in
the
light
than
in
the
darkness
빨간
융단
위에
환상은
깨져
The
illusion
on
the
red
carpet
is
broken
진실됨은
이곳에
존재
안
해
Truth
doesn't
exist
here
거짓
표정과
화려함에
속으면
If
you
get
fooled
by
fake
expressions
and
glamour
Spot
light
dress
up
Spot
light
dress
up
My
life
Thank
God
My
life
Thank
God
Oh
halle
halle
lu
Oh
halle
halle
lu
새빨간융단
red
red
carpet
Red
Red
Carpet
새빨간융단
red
red
carpet
Red
Red
Carpet
새빨간융단
red
red
carpet
Red
Red
Carpet
선택
안의
선택
안의
선택
Choices
within
choices
within
choices
별을
동경하는가
별이
되는가
Do
you
long
for
the
star
or
do
you
become
the
star
답은
딱
이
두
가지였지
The
answer
was
just
these
two
이제는
내게
꿈이
Now
I
have
a
dream
아닌
것을
알았네
평생
I
knew
that
it
was
not
이루고
말고는
그가
결정해
Whether
he
achieves
it
or
not,
he
decides
미랜
고르기만
해
Just
choose
the
future
뭘
원하는지가
중요해
What
you
want
is
important
따라가든지
따라하던지
Follow
or
follow
이건
내가
아닌
바로
This
is
not
me,
but
저
녀석들의
생각
Those
guys'
thoughts
래퍼들아
주위를
둘러봐
Rappers,
look
around
you
절대
안
보이는
내
발걸음의
행방
You
can't
see
my
steps
내
워너비의
삶이
I'm
not
curious
about
the
life
of
my
wannabe
너무도
안
궁금해
This
is
the
price
of
my
habit
이게
꿈을
쫓던
Of
chasing
my
dream
내
버릇의
댓가
Even
when
I
grow
up
내가
어른이
됐다
해도
It
will
still
be
the
same
and
won't
change
B
e
w
h
Y
Spot
light
dress
up
Spot
light
dress
up
Click
hosanna
찰칵
hosanna
My
life
Thank
God
My
life
Thank
God
Oh
halle
halle
lu
Oh
halle
halle
lu
Red
Red
Carpet
새빨간융단
red
red
carpet
Red
Red
Carpet
새빨간융단
red
red
carpet
Red
Red
Carpet
새빨간융단
red
red
carpet
Red
Red
Carpet
새빨간융단
red
red
carpet
Red
Red
Carpet
새빨간융단
red
red
carpet
Red
Red
Carpet
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.