BEXEY - GARGOYLE - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction BEXEY - GARGOYLE




GARGOYLE
ГОРГУЛЬЯ
I believe we both know what I'm talkin' about
Думаю, мы оба знаем, о чём я говорю.
I believe we both know what I'm talkin' about
Думаю, мы оба знаем, о чём я говорю.
When I'm stone cold sober, I'm beyond over the limit
Когда я трезв как стёклышко, я перехожу все границы.
When I'm stone cold sober, I'm beyond over the limit
Когда я трезв как стёклышко, я перехожу все границы.
Tears of a villain fall slow, might just flow in a minute
Слёзы злодея текут медленно, возможно, хлынут в любую минуту.
Ya over packed the mental baggage, don't expect you to comprehend it
Ты слишком много на себя взвалила, не жди, что я это пойму.
Let's not complicatе shit, take away the feelings
Давай не будем усложнять, давай уберём чувства.
For Heavеns sake, oh what the hell?
Ради всего святого, чёрт возьми?
Peel away the plaster, don't let it heal
Сдирай пластырь, не дай ему зажить.
I'm the puppet master, ghost in a shell
Я кукловод, призрак в доспехах.
My soul in a different world, for real
Моя душа в другом мире, по-настоящему.
How is it we speaking the same language?
Как так получается, что мы говорим на одном языке?
Everything ya saying lost in translation
Всё, что ты говоришь, теряется при переводе.
Hold you closer than close, need my heart by ya
Держу тебя ближе, чем близко, моё сердце должно быть рядом с тобой.
Watchin' over from above, I'm your gargoyle
Наблюдаю сверху, я твоя горгулья.
I hate pretending I don't care just to see how you feel
Ненавижу притворяться, что мне всё равно, просто чтобы посмотреть на твою реакцию.
Need to know if this for real, hmm
Хочу знать, по-настоящему ли это, хм.
I need to know how you're feeling (How you're feeling)
Хочу знать, что ты чувствуешь (Что ты чувствуешь).
Know what the deal is (Know what's the deal like)
Знать, в чём дело чём дело).
Know how you feeling, hmm
Знать, что ты чувствуешь, хм.
December 2018, I broke my promise in Shinjuku
Декабрь 2018, я нарушил своё обещание в Синдзюку.
On both knees praying, so please tighten up these loose screws
Стою на коленях, молюсь, так что, пожалуйста, затяни эти расшатанные болты.
Everything looking the same, like a misprint game of Guess Who
Всё выглядит одинаково, как бракованная игра "Угадай кто?".
Over calculating every single one of my chess moves
Просчитываю каждый свой ход в шахматах.
I don't lose the day wondering about the night time
Я не трачу день на размышления о ночи.
Oh, what a waste, yeah
О, какая трата времени, да.
The price that I pay for the choices that I make
Цена, которую я плачу за свой выбор.
Ain't no fair exchange
Никакого справедливого обмена.
Hold you closer than close, need my heart by ya
Держу тебя ближе, чем близко, моё сердце должно быть рядом с тобой.
Watchin' over from above, I'm your gargoyle
Наблюдаю сверху, я твоя горгулья.
I hate pretending I don't care just to see how you feel
Ненавижу притворяться, что мне всё равно, просто чтобы посмотреть на твою реакцию.
Need to know if this for real, hmm
Хочу знать, по-настоящему ли это, хм.
I need to know how you're feeling (How you're feeling)
Хочу знать, что ты чувствуешь (Что ты чувствуешь).
Know what the deal is (Know what's the deal like)
Знать, в чём дело чём дело).
Know how you feeling, hmm
Знать, что ты чувствуешь, хм.





Writer(s): George Mejer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.