Paroles et traduction BEXEY - TRU COLOURS
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
TRU COLOURS
ИСТИННЫЕ КРАСКИ
If
they
fuck
me
over
(If
they
fuck
me
over)
Если
они
меня
кинут
(Если
они
меня
кинут)
If
they
fuck
me
over
Если
они
меня
кинут,
Then
I'ma
be
thankful
То
я
буду
благодарен.
Revealin'
your
true
colours
Раскрывая
твои
истинные
цвета,
Imma
say
thank
you
Я
скажу
спасибо.
Fuck
'em
off,
cut
you
off
quicker
than
I
met
you
К
черту
их,
отрежу
тебя
быстрее,
чем
встретил.
You
done
enough,
get
the
fuck
away
from
my
section
Ты
сделал
достаточно,
убирайся
из
моей
жизни.
Then
I'ma
be
thankful
Тогда
я
буду
благодарен,
Revealin'
your
true
colours,
I'ma
say
thank
you
Раскрывая
твои
истинные
цвета,
я
скажу
спасибо.
Fuck
'em
off,
cut
you
off,
quicker
than
I
met
you
К
черту
их,
отрежу
тебя,
быстрее,
чем
встретил.
You
done
enough,
get
the
fuck
away
from
my
section
Ты
сделал
достаточно,
убирайся
из
моей
жизни.
I
just
wanna
feed
all
my
dawgs
Я
просто
хочу
накормить
всех
своих
корешей,
Put
them
in
a
position
to
be
their
own
boss
Поставить
их
в
положение,
чтобы
они
были
сами
себе
хозяевами.
Nobody
falls
behind
in
this
pack,
ain't
no
leader
Никто
не
отстает
в
этой
стае,
нет
лидера.
We
charging
him
straight
from
the
front
Мы
атакуем
его
прямо
с
фронта.
This
the
formation,
yeah,
I
did
it
with
patience
Это
построение,
да,
я
сделал
это
с
терпением.
I
went
solo
in
Tokyo,
then
I
changed
up
the
game
Я
отправился
в
одиночку
в
Токио,
потом
изменил
правила
игры.
When
losing
my
balance
I
had
low
battery
Когда
я
терял
равновесие,
у
меня
садился
аккумулятор.
Full
force
with
the
energy
be
me
no
challenging
in
matching
me
Полная
сила
с
энергией,
это
я,
не
пытайся
сравниться
со
мной.
I
had
to
leave
Мне
пришлось
уйти,
Climb
higher
than
before
Подняться
выше,
чем
прежде.
My
little
sister
calls
me
father,
I
gotta
feed
her
Моя
младшая
сестра
зовет
меня
отцом,
я
должен
ее
кормить.
In
love
with
a
popstar,
but
don't
really
need
her
Влюблен
в
поп-звезду,
но
мне
она
не
нужна.
This
sounds
like
a
detour,
my
heart
just
got
me
yours
Это
звучит
как
обходной
путь,
моё
сердце
только
для
тебя.
Living'
life
like
a
meteor
Живу
жизнью,
как
метеор,
Ball
my
jeans,
feel
conquistadors
Заправляю
джинсы,
чувствую
себя
конкистадором.
Angel
wings,
my
feet
don't
reach
the
floor
Ангельские
крылья,
мои
ноги
не
касаются
пола.
When
you
high,
you
just
need
some
more
Когда
ты
высоко,
тебе
просто
нужно
больше.
It
goes
on
and
on
И
так
далее,
и
так
далее.
If
they
fuck
me
over
Если
они
меня
кинут,
Then
I'ma
be
thankful
То
я
буду
благодарен.
Revealin'
your
true
colours
Раскрывая
твои
истинные
цвета,
Imma
say
thank
you
Я
скажу
спасибо.
Fuck
'em
off,
cut
you
off
quicker
than
I
met
you
К
черту
их,
отрежу
тебя
быстрее,
чем
встретил.
You
done
enough,
get
the
fuck
away
from
my
section
Ты
сделал
достаточно,
убирайся
из
моей
жизни.
Then
I'ma
be
thankful
Тогда
я
буду
благодарен,
Revealin'
your
true
colours,
I'ma
say
thank
you
Раскрывая
твои
истинные
цвета,
я
скажу
спасибо.
Fuck
'em
off,
cut
you
off,
quicker
than
I
met
you
К
черту
их,
отрежу
тебя,
быстрее,
чем
встретил.
You
done
enough,
get
the
fuck
away
from
my
section
Ты
сделал
достаточно,
убирайся
из
моей
жизни.
I
might
cop
a
Porsche
with
no
license
Может
быть,
куплю
Porsche
без
прав,
Pass
my
brother
the
keys,
I'm
passenger
drivin'
Отдам
ключи
своему
брату,
я
буду
пассажиром
за
рулем.
Walkin'
and
rollin',
you
duckin'
and
dashin'
Иду
и
качусь,
ты
ныряешь
и
бросаешься.
I'm
shinin',
I'm
blindin',
you
silent
and
hidin'
Я
сияю,
я
ослепляю,
ты
молчишь
и
прячешься.
Undertaker,
I'm
rollin'
rollin'
rollin'
Гробовщик,
я
качусь,
качусь,
качусь.
Know
just
by
my
aura,
you
know
it,
oh,
I'm
chosen
Знаешь
только
по
моей
ауре,
ты
знаешь,
о,
я
избран.
Straight
laughin'
like
a
villain,
yeah
Прямо
смеюсь,
как
злодей,
да.
Teeth
still
diamonds,
and
my
hair
Vetements
Зубы
все
еще
в
бриллиантах,
а
волосы
Vetements.
These
psychotic
pills
in
me,
uh,
yea,
I
feel
amazing
Эти
психотропные
таблетки
во
мне,
э-э,
да,
я
чувствую
себя
потрясающе.
You
can't
fuck
her
so
she
put
toys
inside
her
like
kinder
eggs
Ты
не
можешь
трахнуть
ее,
поэтому
она
запихивает
в
себя
игрушки,
как
киндер-сюрпризы,
Till
she
met
me,
give
her
that
D-D-D
Пока
не
встретила
меня,
дай
ей
этот
х@й
Feelin'
like
the
deep
blue
sea
Чую
себя
как
глубокое
синее
море,
I'm
the
white
Bruce
Lee
(Huh)
Я
белый
Брюс
Ли
(Ха)
Drippin'
like
water,
hotter
Капаю,
как
вода,
горячее,
Shake
a
dance
handle
off
your
doctor
Стряхни
танец
со
своего
врача.
Not
a
lover,
but
I
like
her
a
lot
Не
любовник,
но
она
мне
очень
нравится.
Henney
stains
on
my
Prada
top
Пятна
от
хеннесси
на
моем
топе
Prada.
If
they
fuck
me
over
Если
они
меня
кинут,
Then
I'ma
be
thankful
То
я
буду
благодарен.
Revealin'
your
true
colours
Раскрывая
твои
истинные
цвета,
Imma
say
thank
you
Я
скажу
спасибо.
Fuck
'em
off,
cut
you
off
quicker
than
I
met
you
К
черту
их,
отрежу
тебя
быстрее,
чем
встретил.
You
done
enough,
get
the
fuck
away
from
my
section
Ты
сделал
достаточно,
убирайся
из
моей
жизни.
Then
I'ma
be
thankful
Тогда
я
буду
благодарен,
Revealin'
your
true
colours,
I'ma
say
thank
you
Раскрывая
твои
истинные
цвета,
я
скажу
спасибо.
Fuck
'em
off,
cut
you
off,
quicker
than
I
met
you
К
черту
их,
отрежу
тебя,
быстрее,
чем
встретил.
You
done
enough,
get
the
fuck
away
from
my
section
Ты
сделал
достаточно,
убирайся
из
моей
жизни.
You
done
enough,
get
the
fuck
away
from
my
section
Ты
сделал
достаточно,
убирайся
из
моей
жизни.
Water-hotter-hotter
Вода-горячее-горячее
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kieran Gowan Wade, Zeph Ellis, George Astasio, Jason Pebworth, Bexey Swan, Jonathan Shave, Jordan Birch
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.