Beyazz - Kein Wert - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Beyazz - Kein Wert




Kein Wert
No Value
(Worte habn keinn Wert)
(Words have no value)
(Worte kenn′n kein'n Schmerz)
(Words know no pain)
(Alles läuft verkehrt)
(Everything is going wrong)
(Denn Worte sind nichts wert)
(Because words are worth nothing)
Kein′n Wert, kein'n Wert
No value, no value
Ihre Worte habn kein'n Wert
Her words are worthless
′Nen Scheiß wert, was sie mir gesagt hat
Worthless, what she said to me
Suche nach dem Grund, dass ich nie gefragt hab
Searching for the reason I never asked
Kein′n Wert, kein'n Wert
No value, no value
Ihre Worte habn kein′n Wert
Her words are worthless
'Nen Scheiß wert, was sie mir gesagt hat
Worthless, what she said to me
Suche nach dem Grund, dass ich nie gefragt hab
Searching for the reason I never asked
Suche nach dem Grund
Searching for the reason
Weshalb ich mit den Lügen leb
Why I live with lies
Kopf voll, doch nichts aus meinem Mund
My head is full, but nothing comes out of my mouth
Hab Fragen, die sie nicht verstehn
I have questions they don't understand
Ich rauch mich dumm allein
I smoke myself stupid alone
Und Sorgen sind away, yeah
And worries are away, yeah
Hab keine Love für zwei
I have no love for two
Bitch, please get out my face, nah
Bitch, please get out of my face, nah
Jeder Zug holt mich ein
Every breath catches up to me
Ich bin drauf und waste my time
I'm on it and I waste my time
Schau nur zu, wie wir falln
Just watch us fall
Ja, ich glaub, das soll so sein
Yeah, I guess that's how it's supposed to be
Kein′n Wert, kein'n Wert
No value, no value
Ihre Worte habn kein′n Wert
Her words are worthless
'Nen Scheiß wert, was sie mir gesagt hat
Worthless, what she said to me
Suche nach dem Grund, dass ich nie gefragt hab
Searching for the reason I never asked
Kein'n Wert, kein′n Wert
No value, no value
Ihre Worte habn kein′n Wert
Her words are worthless
'Nen Scheiß wert, was sie mir gesagt hat
Worthless, what she said to me
Suche nach dem Grund, dass ich nie gefragt hab
Searching for the reason I never asked
Worte habn kein′n Wert, ja, ich weiß schon
Words are worthless, yeah, I know
In der Trap und ich weiß nicht, ob ich heimkomm
In the trap and I don't know if I'm coming home
Seh die alten Bilder auf meim iPhone
I see the old pictures on my iPhone
Nächte mit der Clique und Clubs, wo wir nicht reinkommn
Nights with the clique and clubs where we don't get in
Die Stadt, sie lebt, doch leider ohne uns
The city is alive, but unfortunately without us
Drugs im Cup, aber nicht ohne Grund
Drugs in the cup, but not without reason
Seit Tagen wach, der Scheiß ist ungesund
Awake for days, this shit is unhealthy
Krieg auf einmal Love, fuck, das ist ungewohnt
I suddenly get love, fuck, this is unusual
Doch mein Körper leer
But my body is empty
Und ich fülle ihn mit Drugs, langsam wird er schwer
And I fill it with drugs, it slowly becomes heavy
Versinke in der Couch, ich denk an nichts, denn das ist, was ich wollte
I sink into the couch, I think of nothing, because that's what I wanted
Denn lieber fühl ich nichts als nur wertlose Worte, Bitch
Because I'd rather feel nothing than hear your worthless words, bitch
Kein'n Wert, kein′n Wert
No value, no value
Ihre Worte habn kein'n Wert
Her words are worthless
′Nen Scheiß wert, was sie mir gesagt hat
Worthless, what she said to me
Suche nach dem Grund, dass ich nie gefragt hab
Searching for the reason I never asked
Kein'n Wert, kein'n Wert
No value, no value
Ihre Worte habn kein′n Wert
Her words are worthless
′Nen Scheiß wert, was sie mir gesagt hat
Worthless, what she said to me
Suche nach dem Grund, dass ich nie gefragt hab
Searching for the reason I never asked





Writer(s): Baranov, Beyazz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.